Употребление форм предикатива в русской литературе 1 трети XX века тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат филологических наук Савостина, Дарья Андреевна

  • Савостина, Дарья Андреевна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2008, Москва
  • Специальность ВАК РФ10.02.01
  • Количество страниц 221
Савостина, Дарья Андреевна. Употребление форм предикатива в русской литературе 1 трети XX века: дис. кандидат филологических наук: 10.02.01 - Русский язык. Москва. 2008. 221 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Савостина, Дарья Андреевна

Предисловие.

Введение.

Глава первая

Место предикатива в системе частей речи.

1.1. Категориальный статус краткой формы имени прилагательного.

1. 2. Вопрос о словах категории состояния.

1. 3. Грамматические особенности предикатива.

1.3. 1. Формы степеней сравнения предикатива.

1.3.2. Связка как компонент составного именного сказуемого.

Выводы по первой главе.

Глава вторая

Личные формы предикатива.

2.1. Модально-темпоральные особенности личных форм предикатива.

2. 1. 1. Особенности временной семантики личных форм предикатива со связкой быть.

2. 1. 1. 1. Употребление форм настоящего времени.

2. 1. 1.2. Употребление форм прошедшего времени.

2. 1. 1.3. Употребление форм будущего времени.

2. 1. 1.4. Формы времени и способы глагольного действия.

2. 1.2. Система полузнаменательных связок в личных формах предикатива.

2. 1.2. 1. Модальные связки.

2. 1.2. 2. Фазисные связки.

2. 1. 2. 3. Видо-временные значения личных форм предикатива, реализуемые полузнаменательными связками.

2. 1.3. Особенности модальной семантики личных форм предикатива.

2. 1.3. 1. Употребление форм изъявительного наклонения.

2. 1.3. 2. Роль частиц при предикативе.

2. 1.3. 3. Употребление форм повелительного наклонения.

2. 1.3. 4. Употребление форм сослагательного наклонения.

2. 2. Категории рода, числа и лица личных форм предикатива.

2. 2. 1. Категории рода и числа.

2. 2. 2. Категория лица.

2. 3. Грамматическое расхождение полных прилагательных и личных форм предикатива (форма, семантика, функции).

2. 3. 1. Лексическое значение.

2. 3. 2. Личные формы предикатива и полные прилагательные в форме творительного падежа.

2. 3. 3. Средства выражения эмоциональности и количественной семантики личных форм предикатива.

2. 3. 3. 1. Употребление интенсификаторов при личных формах предикатива.

2. 3. 3. 2. Личные формы предикатива субъективной оценки.

2. 3. 3. 3. Сочетание личных форм предикатива с наречиями меры и степени.

2.3.4. Соотношение личных форм предикатива и полных прилагательных в предложении.

2. 4. Система падежного управления личных форм предикатива.

2. 5. Семантические группы личных форм предикатива.

2. 6. Местоположение личных форм предикатива в предложении.

2. 6. 1. Значение субъекта и способы его выражения.

2. 6. 2. Предикатив в ряду с простым глагольным сказуемым.

2. 6. 3. Атрибутивная функция личных форм предикатива.

2. 6. 4. Предикатив в осложненных формах составного именного сказуемого.

2.6.5. Пунктуация предложений с личными формами предикатива.

2. 7. Вспомогательные функции личных форм предикатива.

2. 7. 1. Предикативы со значением сходства / подобия.

2.1,2. Сравнительные конструкции с предикативом.

2. 8. Окказиональные личные формы предикатива.

Выводы по второй главе.

Глава третья

Безличные формы предикатива.

3.1. Категориальные особенности безличных форм предикатива.

3. 2. Семантические группы безличных форм предикатива.

3. 2. 1. Безличные формы предикатива, выражающие состояние.

3. 2. 2. Безличные формы предикатива, выражающие отношение.

3. 2. 2. 1. Безлично-генетивные предложения.

3. 2. 3. Безлично-модальные формы предикатива.

3. 2. 4. Безлично-оценочные формы предикатива.

3. 3. Место и значение субъекта при безличных формах предикатива.

3. 4. Структурно-семантические типы безличных предложений с безличной формой предикатива в роли главного члена.

3. 5. Функции безличных предложений в тексте.

3. 6. Окказиональные безличные формы предикатива.

Выводы по третьей главе.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Употребление форм предикатива в русской литературе 1 трети XX века»

Кроме слова, в ткани художественного текста нет ничего, поэтому именно слово делает текст таким, каким его видят читатели, именно в слове — особая тайна и красота текста» [Маслова В. А. Русская поэзия XX века. Лингвокультурологический взгляд. — М., 2006. — С. 45]. Зная о том, что слово есть первооснова художественного произведения, поэты и писатели каждой литературной эпохи стремятся найти именно то слово, ту категорию, которая бы предельно точно, емко и образно выразила внутренний мир автора, его восприятие жизни. Эксперименты с языком стали особенно активными в творчестве художников слова начала XX столетия. Для выражения внутреннего «я» поэтам и писателям 1 трети XX века (И.Бунин, И.Северянин, В.Маяковский, М.Цветаева, А.Ахматова, З.Гиппиус, Н.Гумилев, А.Толстой, М.Горький, Д.Мережковский, М.Пришвин, А.Платонов, И.Анненский, А.Грин, Вс.Иванов, Г.Газданов, В.Короленко, Ф.Крюков и др.) необходимы были особые грамматические категории слов и синтаксические структуры, способные передать неустойчивость качества или состояния. Одной из таких грамматических категорий явилась краткая форма качественного имени прилагательного, понимаемая некоторыми исследователями языка как особая, «смешанная» часть речи — предикатив.

К вопросу о количестве частей речи в русском языке, о закономерностях их функционирования обращались грамматисты XIX — XX веков (А.Х.Востоков, Ф.Ф.Фортунатов, А.М.Пеппсовский, Л.В.Щерба, А.А.Потебня, А.А.Шахматов, В.В.Виноградов). Возможности выделения универсальных критериев для классификации частей речи обсуждались в работах В.В.Бабайцевой, Г.А.Золотовой, П.А.Леканта, В.Н.Мигирина, Н.Ю.Шведовой, М.В.Дегтяревой и др.

В рамках «смешанных», «переходных» частей речи решается в современной лингвистике вопрос о категориальных особенностях кратких прилагательных и слов категории состояния (В.В.Виноградов, В.В.Бабайцева, Н.Ю.Шведова, 5

В.Н.Мигирин, П.А.Лекант, Г.А.Золотова, М.В.Дегтярева и др.) и, как следствие, вопрос о частеречном статусе особой грамматической формы — предикатива.

В качестве объекта настоящего диссертационного исследования выступает предикатив как особая часть речи, оформившаяся в результате обособления краткой формы в парадигме имени прилагательного и имеющая собственное категориальное значение качественного состояния {каков?), проявляющегося во времени.

Предметом исследования является проявление особенностей категориальных признаков предикатива на грамматическом и семантическом уровнях языковой системы, определяющих употребление форм предикатива в художественных текстах русской литературы 1 трети XX века.

Актуальность настоящего исследования определяется:

1) активностью процессов переходности в системе частей речи современного русского языка; 2) дискуссионным характером вопроса о месте предикатива в морфологической системе русского языка; 3) необходимостью представить дополнительные аргументы в пользу становления предикатива как особой части речи; 4) малой изученностью предикатива с точки зрения его художественно-изобразительных, экспрессивных, словообразовательных и стилистических возможностей; 5) активностью употребления форм предикатива в художественных текстах русской литературы 1 трети XX века.

Цель работы — выявить и описать особенности употребления форм предикатива в текстах русской литературы 1 трети XX века; установить причины активного употребления предикатива поэтами и писателями начала XX столетия.

Реализация данной цели предполагает решение следующих задач:

1) представить предикатив как часть речи, реализующую в системе морфологических категорий и форм признаки имени прилагательного и глагола; 2) сопоставить семантико-грамматическую природу имени прилагательного и предикатива; 3) проанализировать и описать основные формы предикатива в языке русской литературы 1 трети XX века;

4) охарактеризовать особенности языка художественных текстов русской литературы 1 трети XX столетия; 5) исследовать функционально-семантические особенности предикатива в художественном тексте;

6) проанализировать художественно-изобразительные и экспрессивные возможности личных и безличных форм предикатива, форм субъективной оценки, форм степеней сравнения, аналитических видо-временных форм, окказиональных форм предикатива и реализацию их в художественном тексте;

7) показать синтаксическое употребление предикатива в разных моделях предложения, обосновать художественную целесообразность предложений с предикативом, проследить взаимосвязь предикатива с другими членами предложения; 8) определить значения и способы выражения субъекта качественного состояния; 9) исследовать вспомогательные функции предикатива.

Основная гипотеза диссертационного исследования: активное употребление форм предикатива поэтами и писателями 1 трети XX века обусловлено особенностями грамматических признаков данной части речи, а именно: категориальным значением качественного состояния, проявляющегося во времени; а также экспрессивностью предикатива, живым процессом образования и употребления окказиональных форм этой части речи.

Положения, выносимые на защиту:

1. Категориальная специфика предикатива сделала его своеобразным и характерным элементом языковой картины мира русской литературы 1 трети XX века. Способность предикатива дать емкую, краткую, образную характеристику качественного состояния, проявляющегося во времени, обусловила активность и регулярность употребления данной грамматической категории в литературе анализируемого периода.

2. Случаи семантического сходства полных прилагательных и личных форм предикатива конкурируют со случаями разрушения параллелизма между ними. Обособившись от качественного прилагательного, предикатив утратил ряд основных значений членных форм и развивает лексические значения, не имеющие соответствий в качественном прилагательном.

3. Экспрессивность предикатива обусловлена категориальным значением качественного состояния; возможностью производства окказиональных форм.

Избыточность» семантики, значение количественной интенсификации, выражаемое большинством форм предикатива, активное сочетание предикатива с интенсификаторами, образование форм степеней сравнения устраняет необходимость производства форм субъективной оценки, чем объясняется малочисленность таких примеров в текстах русской литературы 1 трети XX века.

4. Компаративные формы предикатива произведены от основы положительной степени предикатива; являются одним из способов выражения интенсивности предикативного признака и средством экспрессии.

5. В предложении личные формы предикатива занимают доминирующую позицию по отношению к полному прилагательному, являются смысловым центром высказывания, благодаря синтаксической роли (сказуемое) и богатому изобразительному потенциалу.

6. Связка оформляет глагольные категории времени и наклонения предикатива. Лишенная вещественного значения, стилистически нейтральная, идеальная связка быть представляет ядро связочной системы, выражает инвариантные значения времени и наклонения предикатива, не отягощая именной компонент оттенками смысла. Высокая степень грамматизации быть определяет ее доминирование над полузнаменательными связками. В текстах русской литературы 1 трети XX века происходит процесс вытеснения полузнаменательных связок идеальной быть, что свидетельствует о становлении предикатива как части речи.

7. Функционально обособленные безличные формы предикатива обозначают состояние без привлечения внимания к субъекту, что позволяет поэту или писателю представить наиболее объективно действительность. Парадигма безличных форм предикатива строится с помощью связки, которая оформляет грамматическое значение безличности. Метафоричность, изобразительность безличных форм предикатива обусловливают востребованность последних в подчеркнуто эмоциональной литературе 1 трети XX века.

8. Специализированный тип односоставных безличных предложений используется авторами для передачи внешних и внутренних состояний; предметная сущность вещей и явлений получает оценку в двусоставных предложениях.

Научная новизна исследования заключается в следующем:

1) представлены дополнительные аргументы в пользу частеречного статуса предикатива как «гибридной» категории; 2) определена аналитическая грамматическая форма предикатива и ее основная составляющая — связка; 3) обоснован статус безличных форм в морфологической парадигме предикатива; 4) проанализировано семантическое расхождение полных прилагательных и личных форм предикатива; 5) показаны особенности употребления форм предикатива в текстах русской литературы 1 трети XX века; 6) исследованы экспрессивные, изобразительные возможности предикатива; 7) обоснована художественная целесообразность предложений с предикативом; 8) описаны структурно-семантические типы предложений с безличной формой предикатива в роли главного члена; представлена семантическая классификация безличных форм предикатива; 9) установлены принципы образования и употребления окказиональных форм предикатива; описаны функции окказионализмов в художественном тексте; 10) проанализированы особенности образования и употребления компаративных форм предикатива.

Теоретическая значимость работы состоит в том, что: проанализированы малоисследованные аспекты активного употребления форм предикатива в художественном тексте; представлены структурные и функциональные особенности предикатива как аналитической категории; уточнены и дополнены основные признаки частеречного статуса предикатива.

Практическая значимость исследования заключается в анализе и описании большого и разнообразного материала текстов классической литературы начала XX века, реализующих употребление форм предикатива и их экспрессивно-изобразительные функции.

Материалы диссертации могут быть рекомендованы к использованию в курсе «Современный русский язык. Морфология. Синтаксис», в спецкурсах и спецсеминарах по вопросам грамматики русского языка, в курсах лекций по лексикологии и стилистике, в вузовских семинарах и школьных факультативных курсах, посвященных филологическому анализу текста.

Материалом для исследования послужили текстовые фрагменты, извлеченные методом сплошной выборки из произведений художественной литературы 1 трети XX века. Картотека насчитывает 3 954 примера.

Основным методом исследования является метод индукции: переход от конкретных наблюдений над языковыми фактами к обобщающим умозаключениям, к систематизации и обобщению. При анализе языкового материала использовались описательный, сравнительно-сопоставительный, структурно-семантический методы, а также приемы трансформационного, оппозиционного и контекстуального анализа. Проводилась статистическая обработка материала.

Апробация работы. Основные теоретические положения диссертации обсуждались на заседаниях и методических объединениях кафедры современного русского языка МГОУ. Автор выступал с докладами на научных конференциях: в Москве (2007; Всероссийская научная конференция, посвященная Году русского языка), в Коломне (2006; Межвузовская научно-практическая конференция. 2007; Научно-методические чтения, посвященные Году русского языка), в Зарайске (2005; Виноградовские чтения: Научно-практическая конференция, посвященная 110-летию В.В.Виноградова).

Структура диссертации. Диссертационное исследование состоит из Предисловия, Введения, трех глав, Заключения, Приложения, Библиографического списка, Списка источников языкового материала. введение

Язык художественной литературы, особенно литературы русской, есть особое, уникальное явление, самобытный организм, изменяющийся и развивающийся в зависимости от исторической эпохи и под воздействием индивидуально-авторского мировоззрения.

Не вызывает сомнений, что важнейшим для поэтов и писателей является процесс поиска слов, которые способны выразить авторский замысел, донести до читателя и раскрыть идею произведения. Подтверждение находим в изречениях: «Изводишь единого слова ради тысячи тонн словесной руды»; «Нами лирика в штыки неоднократно атакована, ищем речи точной и нагой» (В.Маяковский), «Она из слова исходила. В этом отношении она очень современна. Она верила в слово» (М.Слоним о МЛДветаевой: [Лосская 1992: 225]), «Лишь у тебя, поэт, крылатый слова звук / Хватает на лету и закрепляет вдруг / И темный бред души, и трав неясный запах» (А.Фет).

Найти языковое средство, помогающее реализовать художественное самосознание — одна из главнейших задач мастеров слова русской литературы 1 трети XX века. Именно в это время возникает наибольшее количество неологизмов, индивидуально-авторских, окказиональных образований. Поэты и писатели стремятся полнее и точнее отобразить разнообразные и сложные явления действительности. Цель художников -содержательная, яркая, емкая часть речи, некий синтез, синкретизм качества и количества сообщаемого. «Синкретизм свойствен всем уровням языка и речи», - утверждала И.В.Высоцкая [Высоцкая 2006: 16]. С этим связаны трудности частеречной классификации словарного состава любого языка.

С выяснения вопроса о частях речи начинается грамматическое описание любого языка. Эта категория «имеет всеобщий и облигаторный характер: весь лексический состав соотнесен с данной категорией, ни одно конкретное слово не находится вне категории частей речи. Вместе с тем не только отдельные слова, но и целые группы или даже крупные классы слов обнаруживают строптивость» относительно принадлежности определенной части речи» [Лекант 2002 а: 17].

Мы считаем, что при выделении частей речи уместным и наиболее объективным будет учитывать все три существующих принципа частеречной классификации: семантический, морфологический, синтаксический, ибо каждый обособленно имеет рад недостатков, мешающих адекватному выделению частей речи в языке (См. аргументы: [Панов 1999: 117], [Богородицкий 2004: 198], [Алпатов 1986: 40]).

В русской грамматической науке учение о «так называемых частях речи» [Щерба 1957: 63] имеет длительную историю. Каждый ученый-лингвист, в зависимости от своего понимания частей речи, от времени, в которое создавалась его теория, предлагает свой набор частей речи, свой подход к выделению этого грамматического класса. Например, современный исследователь М.В.Панов применяет к морфологии принцип позиционных изменений в фонологии, считает, что «позиционные преобразования не меняют сущности языковой единицы. Это свойство всех позиционных изменений: фонема <о> остается фонемой <о> при всех ее преобразованиях» [Панов 1999: 116].

Существует два кардинально различных принципа понимания и выделения частей речи: классификационный, когда весь состав русского языка разбивается на классы (части речи) по набору дифференциальных признаков, и категориальный. Второй принцип П.А.Лекант считает более адекватным, более отвечающим грамматическому статусу. «Части речи выделяются и противопоставляются по одному основанию — по категориальному значению, которое формируется и оформляется набором частных категорий и формантов. Категориальное значение является абстрактно-грамматическим <.> Значения предметности, признаковости и пр. не являются номинативными <. .> ибо эти значения свойственны» частям речи «как категориям, а не как лексическим единицам» [Лекант 1995 а: 3-4].

Система частей речи, представленная В.В.Виноградовым, стала основной в современном грамматическом учении о русском языке. Согласно разработанным им признакам деления частей речи, Виноградов предложил следующую схему основных частей речи, свойственных современному русскому языку: 1. Имена (существительное, прилагательное, числительное); 2. Местоимение (в состоянии разложения); 3. Глагол; 4. Наречие; 5.

Категория состояния.

В.В.Виноградов выделил частицы речи (частицы в собственном смысле, частицы-связки, предлоги, союзы), модальные слова и междометия [Виноградов 1972: 43].

Трудности частеречной классификации словарного состава связаны также с особенностями морфологической системы русского языка — возможностью совмещения категориальных признаков разных частей речи и, как следствие, возникновением переходных разрядов со смешанным списком частеречных показателей. Такие части речи можно определить как «гибридные» (термин В.В.Виноградова: [Виноградов 1972: 219]). О явлении гибридных частей речи говорили А.А.Шахматов, А.А.Потебня. Однако Шахматов принимал за переходность любое употребление части речи в несвойственной для нее синтаксической функции (Ср., например, его высказывание о наречиях [Шахматов 2001: 502] или определение состава числительных [Шахматов 2001: 499-501]).

М.В.Панов отмечал местоименные существительные (я, кто, что-нибудь), числительные прилагательные (первый, миллионный, сто двадцать восьмой). Современные лингвисты говорят о категории оценки (Г.А.Золотова), части речи негатив, части речи предикатив (П.А.Лекант) и др.

Отдельного обсуждения требует вопрос о составе категории местоимений, числительных, частиц. Список переходных частей речи начинается причастием и деепричастием. По-прежнему остается спорным вопрос о грамматическом статусе связок в русском языке.

Положения о гибридных частях речи развивали в своих трудах В.В.Виноградов [Виноградов 1972], В.Н.Мигирин [Мигирин 1970], П.А.Лекант [Лекант 1995 а; 2002 а; 2002 в], В.В.Бабайцева [Бабайцева 2000], М.В.Дегтярева [Дегтярева 2007] и др.

Как отмечает П.А.Лекант, «переходность в системе частей речи так же объективна и неизбежна, как и сами части речи. Между частями речи нет и не может быть жестких границ: у них есть не только различные, противоположные, но и общие признаки. Неизбежно также наличие «гибридных» и «блуждающих» слов, не нашедших еще своей части речи или покинувших ее под влиянием различных языковых и речевых факторов. В этом одно из проявлений жизни языка, его развития, колебания норм» [Лекант 2002 а: 18; подчеркнуто нами - Д.С.].

От переходности разрядов следует отличать процесс перехода слов одной части речи в другую, ибо последний является результатом изменения категориальных свойств слова, минуя процедуру словообразования, он ничего не изменяет в самой системе частей речи, однако пополняет периферийные сферы в частях речи, умножая число гибридных слов.

Одним из наиболее ярких примеров смешанных, гибридных частей речи является оформившаяся в парадигме имени прилагательного часть речи предикатив, совмещающая грамматические признаки имени прилагательного и глагола.

Синкретичные явления, как конденсаторы смысла и специфические формы языковой интерпретации, играют важную роль в восприятии и познании мира» [Высоцкая 2006: 91]. Неудивительно наблюдать гибридные части речи в языке поэзии и прозы 1 трети XX века, ведь литература всегда предполагает синкретизм языка, мышления, мировоззрения. Образ-символ был основополагающим фундаментом произведений начала прошлого столетия, с этим понятием связаны основные течения того времени: символизм, акмеизм, футуризм. Авторы действовали по формуле «образ — понятие — символ (языковой знак)», именно поэтому важен был выбор части речи. Предельность и противоречивость эпохи (декадентство с одной стороны, возрождение искусства — с другой) определили интерес поэтов и писателей к «пограничным», переходным частям речи. Характеризуя поэзию М.Цветаевой, Л.В.Зубова предлагает рассматривать в качестве основного признака синкретизма нерасчлененность значения слова или формы, реализацию разных смыслов слова и формы в едином речевом акте [Зубова 1989: 57]. Полагаем, что понятие гибридности, синкретизма применимо к языку произведений большинства авторов 1 трети XX века и находит реализацию в предикативе.

Итак, части речи — это наиболее общая, центральная морфологическая категория в языке, проявляющаяся в наборе дифференциальных признаков. Самым надежным принципом выделения частей речи является категориальный, обусловленный грамматической структурой русского языка. В системе частей речи отражается стадия развития языка, его грамматический строй. В языке произведений каждой эпохи наблюдаются приоритетные грамматические категории и синтаксические структуры. Гибридными называются части речи со смешанным списком частеречных показателей (например, предикатив). Благодаря синкретичной природе, они помогают решить одну из главных задач поэтов и писателей русской литературы 1 трети XX века — реализовать художественное самосознание.

Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Русский язык», Савостина, Дарья Андреевна

Выводы по третьей главе

1. Безличная форма — живая, постоянно развивающаяся, продуктивная категория в русском языке.

2. Парадигма безличных форм предикатива строится с помощью связки, которая оформляет грамматическое значение безличности.

3. Безличные формы предикатива реализуют предикативную функцию в специализированном типе безличных односоставных предложений, передающих внутренние и внешние состояния более ярко и полно по сравнению с личными формами предикатива.

4. Многоплановая и разнообразная семантика состояния, отношения, модальности и оценки безличных форм предикатива реализуется в частных значениях, определяемых контекстом. Безлично-модальные формы предикатива находятся на периферии анализируемой категории.

5. Разновидности субъекта при безличных формах предикатива: субъект состояния (статуальный) в форме дательного падежа и субъект обстоятельственного состояния (локатив). Семантический субъект безличного предложения — деагенс, носит неактивный характер.

6. Безличность предикатива подчеркивается грамматически значимым положением второстепенных членов, значение и форма которых определяют синтаксические модели и семантику безличных предложений. Ядро функционально-семантического поля состояния составляют дативно-субъектные (самый яркий и продуктивный тип) и локативно-субъектные конструкции.

7. Эмоциональность, экспрессия безличных предложений, их способность изображать действительность без привлечения внимания к субъекту, подчеркнуть массовость, стихийность возникшего состояния; способность к производству окказиональных форм определяет востребованность данных конструкций русскими поэтами и писателями 1 трети XX века.

Заключение

Особенностью морфологической системы русского языка — возможностью «смешения» категориальных признаков разных частей речи, изменчивостью с течением времени грамматических категорий, форм — объясняется отсутствие единой, универсальной концепции частей речи. «Подвижность» морфологической системы приводит к возникновению переходных, «гибридных» частей речи. Одной из таких «смешанных» категорий является предикатив.

Предикатив — особая часть речи, оформившаяся в результате обособления краткой формы в парадигме имени прилагательного. Данная категория представляет аналитическую форму: именной компонент со связкой. Именной компонент передает лексическое, вещественное, значение, а связка выражает глагольные категории времени и наклонения (полузнаменательные связки оформляют категорию вида предикатива). Таким образом, предикатив является «гибридом», он совмещает в одной форме признаки двух частей речи и одновременно противопоставлен им по совокупности признаков как самостоятельная часть речи. Как прилагательное, предикатив дает качественную характеристику субъекту, обладает категориями рода и числа, имеет формы субъективной оценки и формы степеней сравнения. Как и глагол, предикатив управляет именем, имеет категории времени, наклонения и лица, оформляемые связкой (как идеальной, так и полузнаменательными фазисными и модальными связками). Прослеживается тенденция к вытеснению других связок идеальной быть, что свидетельствует о завершающемся процессе становления самостоятельной части речи предикатива (быть + именной компонент — идеальная форма предикатива).

Парадигму предикатива составляют личные и безличные формы. Личные формы предикатива разошлись с полными прилагательными по морфолого-синтаксическим и семантическим показателям. Значение качества (какой?) перешло в значение качественного состояния (каков?), проявляющегося во

189 времени. Личные формы развивают лексические значения, не имеющие соответствий в полных прилагательных, что подтверждает морфологический статус предикатива как самостоятельной части речи.

Грамматическая природа предикатива, его полифункциональность обусловливают востребованность данной категории в текстах экспрессивной и образной литературы 1 трети XX века. Предикатив одной словоформой передает одновременно динамику и емкую характеристику состояния субъекта или явления. Особенно ценно это для поэзии, где одно лишнее слово может нарушить ритм, размер, рифму. Вероятно, по этой причине, б'олыпую часть примеров нашей картотеки составляют языковые фрагменты поэтических текстов. Среди прозаиков категориальные особенности предикатива наиболее активно и многопланово использует И.Бунин. Автор употребляет безличные формы предикатива наравне с личными, выстраивает многочленные однородные ряды с предикативами при характеристике героя или окружающей обстановки.

В целом двусоставные предложения используются авторами преимущественно для характеризации, оценки предметной сущности вещей, а односоставные безличные предложения — для передачи внутреннего и внешнего состояния.

Синтаксические особенности предикатива иллюстрируют доминирующую роль данной части речи в художественном пространстве текста 1 трети XX века. Предикатив — это всегда смысловой центр высказывания, он занимает приоритетную позицию в предложении по отношению к прилагательному.

Развитие разнообразных частных лексических значений на фоне общеграмматической семантики, способность участвовать в различного рода синтаксических моделях, оформлять повествование в целом, — такие качества предикатива, безусловно, ценятся поэтами и писателями, которые включают лексику данной части речи в «арсенал» языковых средств, реализующих авторское самосознание. Экспрессивность предикатива, богатый изобразительный потенциал, выражение количественной интенсификации признака, возможность образовывать сравнения делают предикатив своеобразным элементом языковой картины мира русской литературы 1 трети XX века.

Особенно показательны окказиональные формы, создающие самобытный, образный, индивидуально-авторский стиль.

Противоречивый, переходный период русской истории начала XX столетия определил особенности языка художественных произведений, интерес авторов к «пограничным», переходным частям речи. Грамматическое и семантическое разнообразие предикатива обусловливает его активное употребление «мастерами слова». Предикатив «выходит» за рамки языковые и становится явлением психолингвистическим.

Мы полагаем, что анализ языка современной (XXI век) русской литературы с точки зрения употребления предикатива позволит расширить представление о последнем и определит предпосылки развития морфологической системы русского языка. Перспективным нам представляется создание лексикографического справочника, отражающего семантическое размежевание полных прилагательных и ЛФП. Исследование инфинитивных конструкций с предикативом поможет выявить дополнительные категориальные возможности данной части речи.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Савостина, Дарья Андреевна, 2008 год

1. Алпатов 1986 Алпатов, В.М. О разных подходах к выделению частей речи Текст. / В.М. Алпатов // Вопросы языкознания. — М., 1986. С. 37-46.

2. Алтабаева 2001 Алтабаева, Е.В. К вопросу о функциональной специализации частицы «бы» в грамматической системе русского языка Текст. / Е.В. Алтабаева // Средства номинации и предикации в русском языке: Межвуз. сб. науч. трудов. — М., 2001. С. 83-85.

3. Алтабаева 2002 Алтабаева, Е.В. О парадигматике и синтагматике частицы бы в современном русском языке Текст. / Е.В. Алтабаева // Тенденции в системе номинации и предикации русского языка: Межвуз. сб. науч. трудов. М., 2002. - С. 67-70.

4. Алтабаева 2005 Алтабаева, Е.В. Односоставные предложения в структуре категории оптативности Текст. / Е.В. Алтабаева // Проблемы изучения односоставных предложений: Коллективная монография. М., 2005. С. 38-50.

5. Андреева 2004 Андреева, С.В., Фокина, Н.В. Предикация и предикативность в поэтических текстах М. Цветаевой Текст. / С.В. Андреева, Н.В. Фокина // Язык. Текст. Дискурс. — Ставрополь — Пятигорск, 2004. С. 170-182.

6. Арутюнова 2007 Арутюнова, Н.Д. Предложение и его смысл: Логико-семантические проблемы Текст. / Н.Д. Арутюнова. М., 2007. - 384 с.

7. Бабайцева 2000 Бабайцева, В.В. Явления переходности в грамматике русского языка Текст. / В.В. Бабайцева. — М., 2000. 640 с.

8. Бабайцева 2004 Бабайцева, В.В. Система односоставных предложений в современном русском языке Текст. / В.В .Бабайцева. — М., 2004. — 512 с.

9. Барамыгина 1996 Барамыгина, И.Б. Семантика и синтаксис предикативов состояния, отношения и оценки: автореф. дис. . канд. филол. наук Текст. / И.Б. Барамыгина. СПб., 1996. - 20 с.

10. Белова 2003 Белова, Н.В. К вопросу об изучении транспозиционной словообразовательной парадигмы имени прилагательного Текст. / Н.В. Белова // Русский язык: номинация, предикация, образность: Межвуз. сб. науч. трудов. М.: МГОУ, 2003. - С.103-106.

11. Берляева 1985 Берляева, Т.Н. Соотношение семантики состояния и оценки в предложениях с предикативом Текст. / Т.Н. Берляева // Соотношение структурно-семантических типов предложений в русском языке: Межвуз. сб. науч. трудов. — М., 1985. — С. 57-65.

12. Богородицкий 2004 Богородицкий, В.А. Очерки по языковедению и русскому языку Текст. / В.А. Богородицкий. — Изд. 5-е, стереотипное. -М., 2004.-232 с.

13. Бондарко 2007 Бондарко, А.В. Принципы функциональной грамматики и вопросы аспектологии Текст. / А.В. Бондарко. — Изд. 4-е . М., 2007. - 208 с.

14. Буслаев 1959 Буслаев, Ф.И. Историческая грамматика русского языка Текст. / Ф.И. Буслаев. М., 1959. - 565 с.

15. Волгина 1987 Валгина, Н.С. Современный русский язык Текст. / Н.С. Валгина. — Изд. 5-е, перераб. М., 1987. — 480 с.

16. Виноградов 1972 Виноградов, В.В. Русский язык. (Грамматическое учение о слове) Текст. / В.В. Виноградов. — М., 1972. 616 с.

17. Виноградов 1975 а Виноградов, В.В. Основные принципы русского синтаксиса в «Грамматике русского языка» Академии наук СССР

18. Текст. / В.В. Виноградов // Избранные труды. Исследования по русской грамматике. М., 1975. - С. 221-230.

19. Виноградов 1975 б Виноградов, В.В. Об омонимии и смежных явлениях Текст. / В.В. Виноградов // Избранные труды. Исследования по русской грамматике. М., 1975. — С. 295-297.

20. Виноградов 1975 в Виноградов, В.В. Основные вопросы синтаксиса предложения (На материале русского языка) Текст. / В.В. Виноградов // Избранные труды. Исследования по русской грамматике. — М., 1975. -С. 254-271.

21. Виноградов 1975 г Виноградов, В.В.Синтаксические взгляды проф. А.В. Добиаша Текст. / В.В. Виноградов // Избранные труды. Исследования по русской грамматике. — М., 1975. — С. 343-347.

22. Виноградов 1975 д Виноградов, В.В. Синтаксическая система проф. М.Н. Петерсона в ее развитии Текст. / В.В. Виноградов // Избранные труды. Исследования по русской грамматике. М., 1975. - С. 517-525.

23. Виноградов 1975 е Виноградов, В.В. Синтаксическая концепция акад. JI.A. Булаховского Текст. / В.В. Виноградов // Избранные труды. Исследования по русской грамматике. — М., 1975. — С. 533-539.

24. Виноградов 1978 Виноградов, В.В. История русских лингвистических учений Текст. / В.В. Виноградов. — М., 1978. 367 с.

25. Волынец 2004 Волынец, Т.Н. Категория безличности в поэтическом дискурсе Текст. / Т.Н. Волынец // Объект исследования — безличность: Сб. науч. статей. — Архангельск, 2004. — С. 77-36.

26. Востоков 1831 Русская грамматика Александра Востокова, по начертанию его же сокращенной Грамматики полнее изложенная. — СПб., 1831.

27. Востоков 1977 Востоков, В.В. Соотношение модальности и лица в простом предложении современного русского языка: автореф. дис. . канд. филол. наук Текст. / В.В. Востоков. — М., 1977. — 16 с.

28. Высоцкая 2006 Высоцкая, И.В. Синкретизм в системе частей речи современного русского языка: Монография Текст. / И.В. Высоцкая. -М.: МПГУ, 2006.-304 с.

29. Габинская 1981 Габинская, Е.О. Типология причин словотворчества Текст. / Е.О. Габинская. Воронеж, 1981. - 153 с.

30. Галкина-Федорук 1957 Галкина-Федорук, Е.М. О категории состояния в русском языке Текст. / Е.М. Галкина-Федорук // Русский язык в школе, 1957, №4. С. 6-17.

31. Галкина-Федорук 1958 Галкина-Федорук, Е.М. Безличные предложения в современном русском языке Текст. / Е.М. Галкина-Федорук. М., 1958. - 332 с.

32. Герасименко 2005 Герасименко, Н.А. Наречие в предикативной функции Текст. / Н.А.Герасименко // Рациональное и эмоциональное в языке и речи: грамматика и текст. — М., 2005. — С. 64-66.

33. Герасименко 2006 а Герасименко, Н.А. От предикатива к связке Текст. / Н.А. Герасименко // Вестник МГОУ. №1. Серия «Русская филология». М., 2006. — С. 8-11.

34. Герасименко 2006 б Герасименко, Н.А. О русской синтаксической картине мира (к проблеме односоставности / двусоставности в грамматике) Текст. / Н.А. Герасименко // Вестник МГОУ. №3. Серия «Русская филология». — М., 2006. — С. 200-202.

35. Гиро-Вебер 2001 Гиро-Вебер, М. Эволюция так называемых безличных конструкций в русском языке двадцатого века Текст. / М. Гиро-Вебер // Русский язык: пересекая границы. — Дубна, 2001. — С. 66-77.

36. Грановская 2005 Грановская, JI.M. Русский литературный язык в конце XIX и XX вв.: Очерки Текст. / JI.M. Грановская. — М., 2005. — 448 с.

37. Гришина 1995 Гришина, Н.И. Русские дативные предложения как способ отражения взаимосвязи мира человека и мира природы Текст. / Н.И. Гришина // Лексика, грамматика, текст в свете антропологической лингвистики. — Екатеринбург, 1995. — С. 81-82.

38. Гришина 2002 Гришина, Н.И. Дативные предложения в парадигматическом аспекте: Монография Текст. / Н.И. Гришина. -М., 2002. 198 с.

39. Горелкина 1999 Горелкина, А.В. Словообразовательные окказионализмы в мемуарах, прозаических произведениях М.Цветаевой и А.Белого: автореф. дис. . канд. филол. наук Текст. / А.В. Горелкина. М., 1999. - 21 с.

40. Горшков 2004 Горшков, А.И. Старославянский (древнецерковнославянский) язык Текст. / А.И. Горшков. — М., 2004. -144 с.

41. Гусева 2001 Гусева, Т.М. Сложный эпитет как стилеобразующая единица художественного пространства И.А.Бунина: автореф. дис. . канд. филол. наук Текст. / Т.М. Гусева. М., 2001. - 27 с.

42. Дегтярева 2003 Дегтярева, М.В. Экспрессивен ли ПРЕДИКАТИВУ Текст. / М.В. Дегтярева // Русский язык: номинация, предикация, образность: Межвуз. сб. науч. трудов. — М.: МГОУ, 2003. — С. 70-75.

43. Дегтярева 2004 Дегтярева, М.В. О формах степеней сравнения предикатива Текст. / М.В. Дегтярева // Объект исследования -безличность: Сб. науч. статей / Отв. ред. А.В.Петров. — Архангельск, 2004.-С. 22-29.

44. Дегтярева 2006 Дегтярева, М.В. Об одной грамматической разновидности двусоставного предложения Текст. / М.В. Дегтярева // Вестник МГОУ. №1. Серия «Русская филология». М., 2006. - С. 1216.

45. Дегтярева 2006 а Дегтярева, М.В. Категориальная семантика предикатива Текст. / М.В. Дегтярева // Вестник МГОУ. №2. Серия «Русская филология». — М., 2006. С. 37-41.

46. Дегтярева 2007 Дегтярева, М.В. Частеречный статус предикатива: Монография Текст. / М.В. Дегтярева. — М., 2007. 162 с.

47. Демакова 2004 Демакова, Ю.Г. Роль безличных предложений в тексте (на примере повести В.Астафьева «Последний поклон») Текст. / Ю.Г. Демакова // Объект исследования — безличность: Сб. науч. статей / Отв. ред. А.В.Петров. — Архангельск, 2004. — С. 72-77.

48. Елисеева 1983 Елисеева, И.А. Компонентный анализ конструкций с именем прилагательным в роли предиката Текст. / И.А. Елисеева // Средства выражения предикативных значений предложения: Межвуз. сб. науч. трудов. М., 1983. — С. 71-80.

49. Ермакова 2005 Ермакова, О.П. Переход качества в количество (о природе интенсификаторов) Текст. / О.П. Ермакова // Логический анализ языка. Квантитативный аспект языка / Отв. ред. Н.Д.Арутюнова. М., 2005. - С. 272-279.

50. Жирмунский 1968 Жирмунский, В.М. О природе частей речи и их классификации Текст. / В.М. Жирмунский // Вопросы теории частей речи (На материале языков различных типов). Л., 1968. С. 7-32.

51. Захарова 2005 Захарова, М.В. Глагольные безличные предложения с семантикой состояния Текст. / М.В. Захарова // Проблемы изучения односоставных предложений: Коллективная монография. — М., 2005. — С.84-90.

52. Земская 1996 Земская, Е.А. Русский язык конца XX столетия (1985 — 1995) Текст. / Е.А. Земская. М., 1996. - 480 с.

53. Земская 2007 Земская, Е.А. Словообразование как деятельность Текст. / Е.А. Земская. М., 2007. - 224 с.

54. Золотова 2007 Золотова, Г.А. О категории оценки в русском языке Текст. / Г.А. Золотова // Коммуникативные аспекты русского синтаксиса. М., 2007. - С. 274-281.

55. Золотова 2007 Золотова, Г.А. О субъекте предложения в современном русском языке Текст. / Г.А. Золотова // Коммуникативные аспекты русского синтаксиса. — М., 2007. С. 133-155.

56. Зубова 1989 Зубова, Л.В. Поэзия Марины Цветаевой: Лингвистический аспект Текст. / Л.В. Зубова. Л., 1989. - 264 с.

57. Иванов 1990 Иванов, В.В. Историческая грамматика русского языка Текст. / В.В. Иванов. М., 1990. - 400 с.

58. Исаченко 1955 Исаченко, А.В. О возникновении и развитии «категории состояния» в славянских языках Текст. / А.В. Исаченко // Вопросы языкознания. 1955. №6. - С. 48-65.

59. Каламова 1989 Каламова, Н.А. Безлично-предикативные слова, или слова категории состояния Текст. / Н.А. Каламова // Русская речь. -1989. №1.-С. 152-155.

60. Камалова 1998 Камалова, А.А. Семантические типы предикатов состояния в системном и функциональном аспектах Текст. / А.А. Камалова. Архангельск, 1998. - 325 с.

61. Калинина 1959 Калинина, И.К. Об омонимии личных форм сравнительной степени прилагательных, наречий и категории состояния Текст. / И.К. Калинина // Очерки по стилистике русского языка. -М., 1959.-С. 157-162.

62. Канафьева 2002 Канафьева, А.В. Авторское тире в поэтическом тексте Текст. / А.В. Канафьева // Тенденции в системе номинации и предикации русского языка: Межвуз. сб. науч. трудов. М., 2002. — С. 168-169.

63. Канафьева 2003 Канафьева, А.В. Роль пунктуации в выражении эмоционального Текст. / А.В. Канафьева // Русский язык: номинация, предикация, образность: Межвуз. сб. науч. трудов. — М.: МГОУ, 2003. С. 50-52.

64. Касторнова 2003 Касторнова, О.Н. О словах категории оценки в русском языке Текст. / О.Н. Касторнова // Русский язык: номинация, предикация, образность: Межвуз. сб. науч. трудов. — М.: МГОУ, 2003. -С. 145-148.

65. Кацнельсон 1986 Кацнельсон, С.Д. Номинативный строй речи. Атрибутивные и предикативные отношения Текст. / С.Д. Кацнельсон // Общее и типологическое языкознание. — JL, 1986. — С. 167-171.

66. Кацнелъсон 2001 Кацнельсон, С.Д. Категория языка и мышления: Из научного наследия Текст. / С.Д. Кацнельсон. М., 2001. - 864 с.

67. Киров 2006 Киров, Е.Ф. Служебные части речи и гибриды в русском языке Текст. / Е.Ф. Киров // 9-ые международные Виноградовские чтения. Функционирование языка и речи: Сб. научн. трудов. М., 2006. - С. 62-67.

68. Клобуков 1995 Клобуков, Е.В. Теоретические основы изучения морфологических категорий русского языка (морфологические категории в системе языка и в дискурсе): дис. в виде научного доклада . д-ра филол. наук Текст. / Е.В. Клобуков. — М., 1995. — 74 с.

69. Клобуков 2005 Клобуков, Е.В. Морфология Текст. / Е.В. Клобуков // Русский язык /Под ред. Л.Л.Касаткина. М., 2005. - С. 489-635.

70. Колесников 2004 Колесников, С.Н., Исаева, И.Б. Авторское тире в поэзии М. Цветаевой (морфологический уровень) Текст. / С.Н. Колесников, И.Б. Исаева // Язык. Культура. Личность. П ч. — М., 2004. -С. 61-65.

71. Колесникова 2005 Колесникова, С.М. Простое односоставное предложение и градуальность (семантический аспект) Текст. / С.М. Колесникова // Проблемы изучения односоставных предложений: Коллективная монография. М., 2005. - С. 90-104.

72. Колотухина 2003 Колотухина (Пирюисо), Е.В. Специфика семантики кратких форм прилагательных в аспекте многозначности Текст. / Е.В. Колотухина // Русский язык: номинация, предикация, образность: Межвуз. сб. науч. трудов. М.: МГОУ, 2003. - С. 141-143.

73. Кондратов 1979 Кондратов, Н.А. История лингвистических учений Текст. / Н.А. Кондратов. М., 1979. - 224 с.

74. Коновальцева 2002 Коновальцева, Н.В. Сложные окказиональные образования в комическом Текст. / Н.В. Коновальцева // Тенденции в системе номинации и предикации русского языка: Межвуз. сб. науч. трудов. -М., 2002.- С. 123-126.

75. Копытцева 2006 Копытцева, Н.М. Поэтическое творчество А.К.Толстого (к вопросу о своеобразии реализма поэта) Текст. / Н.М. Копытцева // Вестник МГОУ. №2. Серия «Русская филология». М., 2006. - С. 204-207.

76. Коробкова 2003 Коробкова, С.Г. О понятии ИМЕННОЕ СКАЗУЕМОЕ Текст. / С.Г. Коробкова // Русский язык: номинация, предикация, образность: Межвуз. сб. науч. трудов. — М.: МГОУ, 2003. С. 83-85.

77. Коротаева 1997 Коротаева, М.В. Односоставные предложения в современном русском языке: автореф. дис. . канд. филол. наук Текст. / М.В. Коротаева. — Киров, 1997. 28 с.

78. Кочеткова 2006 Кочеткова, Т.И. Гибридные единицы словосложения в современном русском языке Текст. / Т.И. Кочеткова // Вестник МГОУ. №2. Серия «Русская филология». -М., 2006. С. 80-84.

79. Кочинева 1971 Кочинева, O.K. Предикативы с суффиксом -о, (-е) и наречия с суффиксом —о, (-е), мотивированные прилагательными Текст. / O.K. Кочинева // Вопросы русского языка: уч. зап. ЛГПИ им. Герцена. Т. 547. Мурманск, 1971. - С. 3-20.

80. Кочинева 1972 Кочинева, О.К. Что нужно знать учителю о предикативах, или словах категории состояния Текст. / O.K. Кочинева // Русский язык в школе. — 1972. №6. — С. 43-47.

81. Краткая русская грамматика Краткая русская грамматика Текст. / Под ред. Н.Ю.Шведовой и В.В. Лопатина. — М., 1989. — 639 с.

82. Култышева 2006 Култышева, О.М. А.Белый и В.Маяковский: новаторство в поэзии Текст. / О.М. Култышева // Вестник МГОУ. №2. Серия «Русская филология». — М., 2006. — С. 216-221.

83. Кустова 2005 Кустова, Г.И. Количественные значения качественных слов Текст. / Г.И. Кустова // Логический анализ языка. Квантитативный аспект языка. / Отв. ред. Н.Д.Арутюнова. — М., 2005. -С. 295-305.

84. Лекант 1995 а Лекант, П.А. Часть речи предикатив Текст. / П.А. Лекант // Структура, семантика и функционирование в тексте языковых единиц: Межвуз. сб. науч. трудов. — М., 1995. — С. 3-8.

85. Лекант 1995 б Лекант, П.А. Функции связок в русском языке Текст. / П.А. Лекант // Русский язык в школе. — 1995. №3. С. 90-95.

86. Лекант 2002 а Лекант, П.А. Переходные явления в системе частей речи Текст. / П.А. Лекант // Очерки по грамматике русского языка. — М., 2002.-С. 17-23.

87. Лекант 2002 б Лекант, П.А. О форме именного сказуемого с аналитической связкой Текст. / П.А. Лекант // Очерки по грамматике русского языка. — М., 2002. — С. 265-268.

88. Лекант 2002 в Лекант, П.А. Часть речи негатив Текст. / П.А. Лекант // Очерки по грамматике русского языка. — М., 2002. — С. 32-36.

89. Лекант 2002 г Лекант, П.А. «Часть речи» ли Текст. / П.А. Лекант // Очерки по грамматике русского языка. — М., 2002. — С. 36-40.

90. Лекант 2002 д Лекант, П.А. Структура синтаксической категории лица Текст. / П.А. Лекант // Очерки по грамматике русского языка. — М., 2002.-С. 133-138.

91. Лекант 2002 е Лекант, П.А. Развитие форм сказуемого Текст. / П.А. Лекант // Очерки по грамматике русского языка. — М., 2002. С. 217-234.

92. Лекант 2002 ж Лекант, П.А. К вопросу о синтаксическом субъекте Текст. / П.А. Лекант // Очерки по грамматике русского языка. М., 2002.-С. 138-146.

93. Лекант 2002 з Лекант, П.А. К вопросу о категории тождества в русском языке Текст. / П.А. Лекант // Очерки по грамматике русского языка. М., 2002. - С. 61-66.

94. Лекант 2004 Лекант, П.А. Синтаксис простого предложения в современном русском языке Текст. / П.А. Лекант. М., 2004. - 247 с.

95. Лекант 2004 а Лекант, П.А. Семантика эмоционального состояния в форме безличности Текст. / П.А. Лекант // Объект исследования -безличность: Сб. науч. статей / Отв. ред. А.В.Петров. — Архангельск, 2004. С. 4-6.

96. Лекант 2004 б Лекант, П.А. Восклицательные предложения Текст. / П.А. Лекант // Рациональное и эмоциональное в языке и речи: средства и способы выражения: Межвуз. сб. науч. трудов. М.: МГОУ, 2004. -С. 12-14.

97. Лекант 2006 Лекант, П.А. Части речи как грамматические категории Текст. / П.А. Лекант // Вестник МГОУ. №2. Серия «Русская филология». М., 2006. - С. 91-93.

98. Ломтев 1958 Ломтев, Т.П. Основы синтаксиса современного русского языка Текст. / Т.П. Ломтев. — М., 1958. — 166 с.

99. Ломтев 2006 Ломтев, Т.П. Из истории синтаксиса русского языка Текст. / Т.П. Ломтев. М., 2006. - 80 с.

100. Маркелова 1996 Маркелова, Т.В. Семантика оценки и средства ее выражения в русском языке: автореф. дис. . д-ра филол. наук Текст. / Т.В. Маркелова. М., 1996. - 47 с.

101. Маслова 2006 Маслова, В.А. Русская поэзия XX века. Лингвокультурологический взгляд Текст. / В.А. Маслова. — М., 2006. 256 с.

102. Матханова 2002 Матханова, И.П. Семантика части речи и интерпретация действительности (на материале русских высказываний с безлично-предикативными словами) Текст. / И.П. Матханова //

103. Отражение русской языковой картины мира в лексике и грамматике: Межвуз. сб. научн. трудов. — Новосибирск, 1999. — С. 181-196.

104. Мигирин 1957 Мигирин, В.Н. Ряд соображений о категории состояния, или предикативах Текст. / В.Н. Мигирин // Известия Крымского пединститута. Т. XXVIII. - Симферополь, 1957. - С. 407-425.

105. Мигирин 1970 Мигирин, В.Н. Категория состояния или бессубъектные прилагательные? Текст. / В.Н. Мигирин // Исследования по современному русскому языку: Сб. статей, посвящ. памяти проф. Е.М.Галкиной-Федорук. — М., 1970.-С. 150-157.

106. Миськова 1987 Миськова, Е.В. Выражение эмоциональной оценки в предложении Текст. / Е.В. Миськова // Грамматические значения предложения и семантика высказывания: Межвуз. сб. науч. трудов. -М.: МОПИ им. Н.К.Крупской, 1987. С. 46-52.

107. Монина 1983 Монина, Т.С. Основания синтаксической синонимии в простом предложении Текст. / Т.С. Монина // Средства выражения предикативных значений предложения: Межвуз. сб. науч. трудов. — М., 1983.-С. 94-102.

108. Монина 1995 Монина, Т.С. Семантика структурного типа безличных предложений Текст. / Т.С. Монина // Структура, семантика и функционирование в тексте языковых единиц: Межвуз. сб. науч. трудов. М.: МПУ, 1995. - С. 18-25.

109. Монина 2007 Монина, Т.С. Речевая актуализация грамматических значений предложения Текст. / Т.С. Монина // Русское слово, высказывание, текст: рациональное, эмоциональное, экспрессивное:

110. Межвуз. сб. науч. трудов, посвящ. 75-летию проф. П.А.Леканта. М.: МГОУ, 2007.-С. 15-20.

111. Муковозова 2001 Муковозова, Т.И. Об отношении модальных слов к частям речи Текст. / Т.И. Муковозова // Межвуз. сб. науч. трудов. -М., 2001. — С. 86-91.

112. Муковозова 2003 Муковозова, Т.И. Функционирования модальных слов в предложении Текст. / Т.И. Муковозова // Русский язык: номинация, предикация, образность: Межвуз. сб. науч. трудов. — М.: МГОУ, 2003.-С. 75-78.

113. Нагорный 1995 Нагорный, И.А. Роль частиц со значением недостоверности в выражении утверждения отрицания Текст. / И.А. Нагорный // Структура, семантика и функционирование в тексте языковых единиц: Межвуз. сб. науч. трудов. — М.: МПУ, 1995. — С. 3141.

114. Намитокова 1986 Намитокова, Р.Ю. Авторские неологизмы: словообразовательный аспект Текст. / Р.Ю. Намитокова. — Ростов-на-Дону, 1986.-156 с.

115. Ннзаметдинова 2002 Низаметдинова, Н.Х. Номинативные единицы со сложной основой в истории русского языка Текст. / Н.Х. Низаметдинова // Тенденции в системе номинации и предикации русского языка: Межвуз. сб. науч. трудов. — М., 2002. — С. 126-130.

116. Никульцева 2002 Никульцева, В.В. Лексические неологизмы И.Северянина 1904-1917 гг. (Способы деривации) Текст. / В.В. Никульцева // Тенденции в системе номинации и предикации русского языка: Межвуз. сб. науч. трудов. — М., 2002. — С. 177-182.

117. Никулъцева 2004 Никульцева, В.В. Идентичные окказионализмы в творчестве Игоря Северянина и Владимира Маяковского Текст. /В.В. Никульцева // Русский язык в школе. М., 2004. №1. - С. 59-64.

118. Овсянико-Куликовский 1912 Овсянико-Куликовский, Д.Н. Синтаксис русского языка Текст. / Д.Н. Овсянико-Куликовский. — СПб., 1912. — 322 с.

119. Осетров 1983 Осетров, И.Г. Аспекты синтаксической модальности Текст. / И.Г. Осетров // Средства выражения предикативных значений предложения: Межвуз. сб. науч. трудов. — М., 1983. — С.21-29.

120. Осипова 2004 Осипова, Э.Н. Безличность — бесподлежащность или бессубъектность? Текст. / Э.Н. Осипова // Объект исследования -безличность: Сб. науч. статей / Отв. ред. А.В.Петров. — Архангельск, 2004.-С. 7-11.

121. Основина 2005 Основина, Г.Д. Об одной разновидности безличных предложений (предложения типа «Здесь темно писать») Текст. / Г.Д. Основина // Проблемы изучения односоставных предложений: Коллективная монография. — М., 2005. — С. 123-130.

122. Откупщикова 1995 Откупщикова, М.И. Безлично-предикативные слова (категория состояния) в Новом академическом словаре Текст. / М.И. Откупщикова // Очередные задачи русской академической лексикографии. СПб., 1995. - С. 140-144.

123. Очерки истории языка Очерки истории языка русской поэзии XX века: Образные средства поэтического языка и их трансформация Текст. / Н.А. Кожевникова, З.Ю. Петрова, М.А. Бакина, В.Н. Виноградова, Н.А. Фатеева. М., 1995. - 263 с.

124. Падучева 2004 Падучева, Е.В. Высказывание и его соотнесенность с действительностью (референциальные аспекты семантики местоимений) Текст. / Е.В. Падучева. — М., 2004. — 288 с.

125. Панов 1999 Панов, М.В. Позиционная морфология русского языка Текст. / М.В. Панов. М., 1999. - 275 с.

126. Певнева 1996 Певнева, Т.И. Свойства субъектов и предикатов безличного предложения (на материале конструкций, описывающих явления природы и явления внутреннего мира человека): автореф. дис. . канд. филол. наук Текст. / Т.И. Певнева. — М., 1996. — 18 с.

127. Пейкова 2004 Пейкова, А.К. В. Маяковский, Б. Пастернак, М. Цветаева. Точки скрещения и разминовения Текст. / А.К. Пейкова // Язык. Литература. Культура: Диалог поколений. М. - Чебоксары, 2004.-С. 327-331.

128. Петерсон 1955 Петерсон, М.Н. О частях речи в русском языке Текст. / М.Н. Петерсон // Вопросы грамматического строя. — М., 1955. — С. 175-187.

129. Петров 2003 Петров, А.В. Окказиональные формы безличности в поэзии Игоря Северянина Текст. / А.В. Петров // Русский язык: номинация, предикация, образность: Межвуз. сб. науч. трудов. М.: МГОУ, 2003.-С. 110-113.

130. Петров 2005 Петров, А.В. Безлично-генетивные предложения в синтаксической системе русского языка Текст. / А.В. Петров // Проблемы изучения односоставных предложений: Коллективная монография. -М.:МПГУ, 2005.- С. 130-138.

131. Петров 2006 Петров, А.В. Система структурно-семантических вариантов русского безличного предложения Текст. / А.В. Петров // Вестник МГОУ. №2. Серия «Русская филология». — М., 2006. С. 121-125.

132. Петров 2007 Петров, А.В. Безличность как семантико-грамматическая категория русского языка: Монография Текст. / А.В. Петров. — Архангельск, 2007. 295 с.

133. Петров 2007 а Петров, А.В. Лексикографическое описание адъективных форм безличности Текст. / А.В. Петров // Русское слово и высказывание: рациональное, экспрессивное и эмоциональное: Межвуз. сб. науч. трудов. М., 2007. - С. 10-15.

134. Пешковский 1938 Пешковский, A.M. Русский синтаксис в научном освещении Текст. / A.M. Пешковский. — М., 1938. — 451 с.

135. Пирютко 2002 Пирютко, Е.В. Грамматические различия кратких и полных форм имен прилагательных Текст. / Е.В. Пирютко // Тенденции в системе номинации и предикации русского языка: Межвуз. сб. науч. трудов. — М., 2002. С. 82-84.

136. Попова 2005 Попова, Л.В. Система связок именного сказуемого в современном русском языке: Монография Текст. / Л.В. Попова. -Архангельск, 2005. 158 с.

137. Поспелов 1955 Поспелов, Н.С. Соотношение между грамматическими категориями и частями речи (На материале современного русского языка) Текст. / Н.С. Поспелов // Вопросы грамматического строя: Сб. статей. М., 1955. - С. 74-91.

138. Потебня 1968 Потебня, А.А. Из записок по русской грамматике. Т. Ш Текст. / А.А. Потебня. М., 1968. - 551 с.

139. Потебня 1985 Потебня, А.А. Из записок по русской грамматике. Т. IV Текст. / А.А. Потебня. М., 1985. - 319 с.

140. Поэзия Серебряного века 2007 Поэзия Серебряного века. Антология. Текст. / Под ред. Б.С.Акимова. М., 2007. - 464 с.

141. Пупынин 1992 Пупынин, Ю.А. Безличный предикат и субъектно-объектные отношения в русском языке Текст. / Ю.А. Пупынин // Вопросы языкознания. 1992. №1. - С. 48-63.

142. Ревзина 1989 Ревзина, О.Г. Выразительные средства поэтического языка М.Цветаевой и их представление в индивидуально-авторском словаре Текст. / О.Г. Ревзина // Язык русской поэзии XX века: Сб. науч. трудов. М., 1989. - С. 195-222.

143. Ревзина 1996 Ревзина, О.Г. Поэтика окказионального слова Текст. / О.Г. Ревзина // Язык как творчество. — М., 1996. — С. 303-308.

144. Реформатский 2006 Реформатский, А.А. Введение в языковедение Текст. / А.А. Реформатский. М., 2006. - 536 с.

145. Самсонов 1996 Самсонов, Н.Б. Творительный темы в структуре и семантике простого предложения: автореф. дис. . канд. филол. наук Текст. / Н.Б. Самсонов. М., 1996. - 22 с.

146. Свиридова 1995 Свиридова, Т.М. Реплики ладно, хорошо со значением согласия в диалогических единствах Текст. / Т.М. Свиридова // Структура, семантика и функционирование в тексте языковых единиц: Межвуз. сб. науч. трудов. М.: МПУ, 1995. - С. 64-71.

147. Семантические типы предикатов Семантические типы Текст. / Отв. ред. О.Н.Селиверстова. — М., 1982. 366 с.

148. Сирота 1990 Сирота, Е.В. Структурно-семантическая и функциональная характеристика категории состояния: автореф. дис. . канд. филол. наук Текст. / Е.В. Сирота.- М., 1990. 17 с.

149. Степанов 2007 Степанов, Ю.С. Имена, предикаты, предложения: Семиологическая грамматика Текст. / Ю.С. Степанов. — М., 2007. -360 с.

150. Сулейманова 2001 Сулейманова, О.А. Семантика безличных моделей со словами категории состояния Текст. / О.А. Сулейманова // Лингвистика на рубеже эпох. Идеи и топосы: Сб. статей. — М., 2001. -С. 117-143.

151. Суник 1965 Суник, О.П. О понятиях «аналитическая форма слова» и «аналитический строй языка» Текст. / О.П. Суник // Аналитические конструкции в языках различных типов. — М.; Л., 1965. — С. 70-79.

152. Тимофеев 1958 Тимофеев, В.П. О переходе некоторых кратких прилагательных в категорию состояния Текст. / В.П. Тимофеев // Вопросы языкознания. — 1958. № 5. С. 93-98.

153. Труфанова 2001 Труфанова, И.В. Предикаты ДОЛЖЕН, НАДО, НУЖНО как индикаторы речевых актов Текст. / И.В. Труфанова // Исследования по семантике и прагматике языковых единиц: Сб. статей. Уфа, 2001. - С. 64-76.

154. Фадеева 2002 Фадеева, Т.М. Сложные эпитеты функции оценки в художественном пространстве И.А.Бунина Текст. Т.М. Фадеева // Тенденции в системе номинации и предикации русского языка: Межвуз. сб. науч. трудов. -М., 2002. С. 230-235.

155. Фортунатов 1956 Фортунатов Ф.Ф. Сравнительное языковедение Текст. / Ф.Ф.Фортунатов // Избранные труды. М., 1990. - С. 23-197.

156. Харченко 1998 Харченко, В.К. Писатель Сергей Есин: язык и стиль Текст. / В.К. Харченко. М., 1998. - 240 с.

157. Химик 1983 Химик, В.В. Предикативность и смысл Текст. / В.В. Химик // Средства выражения предикативных значений предложения: Межвуз. сб. науч. трудов. -М., 1983. С. 11-21.

158. Химик 1986 Химик, В.В. Предикативная безличность предложения и персональность высказывания Текст. / В.В. Химик // Строение предложения и содержание высказывания: Межвуз. сб. научн. трудов. -М., 1986.-С. 8-17.

159. Химик 1987 Химик, В.В. Коммуникативное лицо и некоторые особенности его выражения в глагольных формах Текст. /В.В. Химик // Грамматические значения предложения и семантика высказывания:

160. Межвуз. сб. науч. трудов. М.: МОПИ им. Н.К.Крупской, 1987. - С. 24-32.

161. Ходан 2001 Ходан, М.В. Средства создания экспрессивного в языке лирики И.Северянина Текст. / М.В. Ходан // Межвуз. сб. науч. трудов. -М., 2001. С. 166-167.

162. Цейтлин 1976 Цейтлин, С.Н. Синтаксические модели со значением психического состояния и их синонимика Текст. / С.Н. Цейтлин // Синтаксис и стилистика. — М., 1976. — С. 161-181.

163. Циркова 2003 Циркова, Е.И. Имя прилагательное в краткой форме как предикат в романе В.Пелевина «Generation П» Текст. / Е.И. Циркова // Русский язык: номинация, предикация, образность: Межвуз. сб. науч. трудов. М.: МГОУ, 2003. - С. 143-145.

164. Черемисина 1987 Черемисина, М.И. Сложное предложение как объект общего языкознания Текст. / М.И. Черемисина // Предикативность и полипредикативность. — Челябинск, 1987. — С. 5-20.

165. Черемисина 2006 Черемисина, М.И. Сравнительные конструкции русского языка Текст. / М.И. Черемисина. — М., 2006. — 272 с.

166. Чернова 2002 Чернова, Н.В. Выражение «личного» значения в безличных предложениях с «неназванным» субъектом Текст. / Н.В.

167. Чернова // Русский литературный язык: номинация, предикация, экспрессия. М., 2002. - С. 332-336.

168. Чечулина 1987 Чечулина, JI.C. Предикативный потенциал оценочных прилагательных Текст. / JI.C. Чечулина // Грамматические значения предложения и семантика высказывания: Межвуз. сб. науч. трудов. -М.: МОПИ им. Н.К.Крупской, 1987. С. 78-81.

169. Чижикова 1997 Чижикова, О.В. Безличные наречные предложения в художественном тексте Текст. / О.В. Чижикова. Волгоград, 1997. -100 с.

170. Шапиро 1995 Шапиро, А.Б. Есть ли в русском языке категория состояния как часть речи? Текст. / А.Б. Шапиро // Вопросы языкознания. 1995. №2. С. 42-54.

171. Шаповалова 2006 Шаповалова, Т.Е. Семантика временной неопределенности в строе простого предложения Текст. / Т.Е. Шаповалова // Вестник МГОУ. №1. Серия «Русская филология». М., 2006.-С. 76-79.

172. Шаповалова 2006 а Шаповалова, Т.Е. Модально-временная характеристика безличных предложений Текст. / Т.Е. Шаповалова // Вестник МГОУ. №2. Серия «Русская филология». М., 2006. - С. 166-168.

173. Шароватова 1995 Шароватова, Н.А. Семантические связки со значением подобия Текст. / Н.А. Шароватова // Структура, семантика и функционирование в тексте языковых единиц: Межвуз. сб. науч. трудов. -М.: МПУ, 1995. С. 98-105.

174. Шахматов 2001 Шахматов, А.А. Синтаксис русского языка Текст. / А.А. Шахматов. М., 2001. - 624 с.

175. Шведова 1952 Шведова, Н.Ю. Полные и краткие формы имен прилагательных в составе сказуемого в современном русском литературном языке Текст. / Н.Ю. Шведова // Уч. зап. МГУ. Вып. 150: Русский язык. -М., 1952. С. 73-132.

176. Шведова 1973 Шведова, Н.Ю. Входит ли лицо в круг категорий, формирующих предикативность? Текст. / Н.Ю. Шведова // Русский язык за рубежом. 1973. №4. - С. 48-56.

177. Шутова 1998 Шутова, Е.В. Односоставные предложения в аспекте их синонимичности двусоставным предложениям в современном русском языке: автореф. дис. . канд. филол. наук Текст. / Е.В. Шутова. -Таганрог, 1998. 19 с.

178. Щерба 1957 Щерба, JI.B. О частях речи в русском языке Текст. / JI.B. Щерба // Избранные работы по русскому языку. — М., 1957. — С. 63-84.1. Словари

179. Ахманова 2005 Ахманова, О.С. Словарь лингвистических терминов Текст. / О.С. Ахманова. М., 2005. - 576 с.

180. Краткий справочник по современному русскому языку Краткий справочник по современному русскому языку Текст. / Под ред. П.А. Леканта. М., 1995. - 382 с.

181. Ожегов 1999 Ожегов, С.И., Шведова, Н.Ю. Толковый словарь русского языка: 80 000 слов и фразеологических выражений Текст. / С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. -М., 1999. 944 с.

182. ОСРЯ Объяснительный словарь русского языка: Структурные слова: предлоги, союзы, частицы, междометия, вводные слова, местоимения, числительные, связочные глаголы: Ок. 1200 единиц Текст. / Под ред. В.В. Морковкина. М., 2003. - 421 [11] с.

183. Ушаков 2004 Большой толковый словарь русского языка: Ок. 60 000 слов

184. Текст. / Под ред. Д.Н. Ушакова. М., 2004. - 1268 12] с.217

185. Филин 1979 Русский язык. Энциклопедия Текст. / Гл. ред. Ф.П. Филин. -М., 1979.-432 с.

186. Шанский 2000 Шанский, Н.М., Боброва, Т.А. Школьный этимологический словарь русского языка: Происхождение слов Текст. / Н.М. Шанский, Т.А. Боброва. М., 2000. - 400 с.

187. Список источников языкового материала

188. Адамович Г. «Вот все, что помню: мосты и камни.», «По широким мостам.».

189. Андреев Л. «Иуда Искариот».

190. Анненский И. «Среди миров», «Смычок и струны» (из «Трилистника соблазна»), «Минута», «Двойник», «Август» (из «Трилистника осеннего»), «Старая усадьба» (из «Трилистника из старой тетради»).

191. Бальмонт К. «Любовь и ненависть», «Меж подводных стеблей», «Осень».

192. Блок А. Стихотворения. Поэмы: «Возмездие», «Двенадцать». Пьесы: «Балаганчик», «Незнакомка». Дневники. Письма.

193. Большаков К. «Несколько слов к моей памяти», «Le chemin de fer».

194. Брюсов В. «Реформация», «Близким», «Поэту», «Поэт — Музе», «Снежная Россия».

195. Бунин И. «Жизнь Арсеньева». Рассказы. Стихотворения.

196. Бурлюк Д. «Вдоль берегов лукавят острова», «Шестиэтажный возносился дом.», «Поля черны, поля темны.», «Звуки на а широки и просторны.».

197. Вересаев В. «Лизар», «На эстраде».

198. Веселый А. «Отваги зарево».1. Волошин М. Стихотворения.

199. Газданов Г. «Гавайские гитары».1. Гиппиус 3. Стихотворения.

200. Городецкий С. «Весна (Монастырская)», «В начале века профиль странный.».

201. Горький М. «Дело Артамоновых».

202. Грин А. «Алые паруса», «Золотая цепь».219

203. Гумилев Н. Стихотворения. Поэмы: «Открытие Америки», «Поэма начала» (книга 1 «Дракон»).

204. Есенин С. Стихотворения. Зенкевич М. Стихотворения. Иванов Вс. «Когда я был факиром».

205. Иванов Вяч. «Узлы земли», «Скрипят полозья. Светел мертвый снег.».

206. Иванов Г. «Эмалевый крестик в петлице.», «Так иль этак. Так иль этак.».1. ИвневР. Стихотворения.

207. Игнатьев И. «Мигающее пламя».1. Каменский В. «В кабаке».1. Катаев В. «Родион Жуков».1. Кирсанов С. «Гулящая».

208. Клюев Н. «Ты все келейнее и строже», «Мне сказали, что ты умерла.», «Рожество избы».

209. Короленко В. «Сон Макара», «Река играет». Крюков Ф. «Сеть мирская». Леонов Л. «Лес».

210. Лившиц Б. «Казанский собор», «Дождь в летнем саду».

211. Липскеров К. «Все душа безмолвно взвесила.», цикл «Голова Олоферна».

212. Лукаш И. «Дурной арапчонок», «Дворцовые гренадеры».

213. Мандельштам О. Стихотворения.

214. Маяковский В. Стихотворения. Поэмы.

215. Мережковский Д. «14 декабря». Стихотворения.1. Минский Н. «Два пути».

216. Нарбут В. «Плавни», «После грозы», цикл «Семнадцатый».

217. Парнок С. «Паук заткал мой темный складень.».

218. Пильняк Б. «Жулики», «Повесть непогашенной луны».

219. Платонов А. «Чевенгур», «Котлован», «Впрок», «Ювенильное море».

220. Пришвин М. «Жень-шень», «Мирская чаша».

221. Ремизов А. «Взвихренная Русь».

222. Северянин И. Стихотворения. Сергеев-Ценский С. Рассказы.

223. Тэффи «Бедный Азра», «Мне сегодня как будто одиннадцать лет.», «Меня любила ночь, и на руке моей.». Федин К. «Конец мира». Хармс Д. Стихотворения. Хлебников В. «Конь Пржевальского».

224. Цветаева М. Стихотворения. Поэмы: «Крысолов», «Чародей»; «Поэма Конца», «Поэма Горы». Проза. Чапыгин А. «Лободыры».

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.