Влияние скрытого содержания образования на профессиональную языковую подготовку специалиста-международника тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 13.00.08, кандидат наук Курицын, Иван Андреевич

  • Курицын, Иван Андреевич
  • кандидат науккандидат наук
  • 2018, Москва
  • Специальность ВАК РФ13.00.08
  • Количество страниц 186
Курицын, Иван Андреевич. Влияние скрытого содержания образования на профессиональную языковую подготовку специалиста-международника: дис. кандидат наук: 13.00.08 - Теория и методика профессионального образования. Москва. 2018. 186 с.

Оглавление диссертации кандидат наук Курицын, Иван Андреевич

Оглавление

Введение

Глава 1. Теоретико-методологические основы проблемы скрытого содержания образования в профессиональной языковой подготовке специалиста-международника

1.1. Содержание профессиональной языковой подготовки как социально-педагогическая и лингвокультурологическая проблема

1.2. Сущность понятия «скрытое содержание образования» в профессиональной языковой подготовке международников

1.3. Требования к профессиональной языковой подготовке специалиста-международника в социокультурном аспекте

Выводы по главе 1

Глава 2. Влияние скрытого содержания образования на профессиональную языковую подготовку специалиста-международника средствами ТАССО

2.1. Технология анализа скрытого содержания образования (ТАССО) в профессиональной подготовке международников

2.2. Сравнительный анализ скрытого содержания образования в дискурсе учебников по английскому языку

2.3. Особенности влияния скрытого содержания образования на профессиональную языковую подготовку специалиста-международника

Выводы по главе 2

Заключение

Список литературы Приложения

142

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория и методика профессионального образования», 13.00.08 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Влияние скрытого содержания образования на профессиональную языковую подготовку специалиста-международника»

Введение

Актуальность исследования обусловлена необходимостью повышения качества профессиональной языковой подготовки студентов международного профиля через совершенствование отбора ее содержания для улучшения его соответствия воспитательным целям. Изменения последних десятилетий, в том числе политические, экономические и культурные глобализационные процессы, переход к информационному обществу и создание новой инновационной экономики приводят к фундаментальным трансформациям рынка труда во всех странах, где наиболее конкурентоспособными становятся разносторонние и творческие специалисты, компетентные в иноязычной коммуникации. Данные обстоятельства формируют социально-экономический заказ на серьезные изменения системы образования, что происходит в рамках перехода к новой парадигме образования. Образовательная система начинает интерпретироваться как целенаправленный процесс активной саморазвивающей деятельности, направленной на реализацию содержания образования в его конечных результатах - комплексной компетентности выпускника. Подобное понимание образования позволяет проектировать результаты образования в виде его целей и задач, которые закрепляются в официальных образовательных документах и определяют отбор содержания образования. Принципы данных подходов получают все большее распространение и законодательное закрепление (документы Болонского процесса, федеральный закон «Об образовании в Российской Федерации», ФГОС и т.д.) по мере построения новой образовательной парадигмы. В контексте протекающих в настоящее время реформ возникает необходимость переосмысления и научного поиска новых аспектов содержания образования как одного из ключевых элементов образовательной системы. В этой связи исследование малоизученного в отечественной педагогике, незакрепленного в официальных образовательных документах «скрытого содержания образования» (ССО) способно не только внести теоретический вклад в отечественную педагогику, но и на практике содействовать совершенствованию профессиональной подготовки международников.

Поскольку конкурентоспособность специалистов международного профиля на рынке труда во многом определяется качеством их иноязычной коммуникативной компетентности, языковая подготовка является важным элементом их профессиональной подготовки. Определяемое целями формирования иноязычной компетентности, важной частью которой является лингвосоциокультурная компетентность, содержание профессиональной языковой подготовки международников тесно связано с лингвострановедением, направленным на изучение социокультурных реалий носителей языка. Однако осуществление языковой подготовки в деформализованном эмоциональном контексте потенциально открывает возможность реализации скрытого содержания образования (ССО), выражающейся в трансляции обучающимся социокультурных норм изучаемого языка через дискурс учебных пособий. Это позволяет говорить о том, что в процессе языкового образования может происходить непредусмотренное целями языковой подготовки влияние норм иноязычной культуры на систему эмоционально-ценностных отношений обучающихся, а эмоционально де-формализованные аутентичные учебные материалы могут выступать средством распространения культуры преподаваемого языка. Вышесказанное представляет актуальную, но на данный момент малоизученную педагогическую проблему, острота которой возрастает, когда речь идет о профессиональной языковой подготовке будущих международников. В соответствии с целями их профессиональной подготовки предполагается формирование компетентности в межкультурной коммуникации, которая помимо ознакомления с нормами иноязычной культуры, предполагает хорошее понимание норм родной культуры. Лишь при выполнении этих двух условий, международник может действительно играть ожидаемую от него роль межкультурного посредника. Возможная трансляция социокультурных норм выходит за рамки простого ознакомления с ними, и потому ее соответствие воспитательным целям профессиональной языковой подготовки неочевидно. В этой связи настоящее исследование предлагает изучение влияния скрытого содержания образования (ССО) на профессиональную языковую подготовку международников и направлено на выявление особенностей данного влияния.

Степень научной разработанности проблемы исследования

Категория «содержание образования» разработана в отечественной педагогике и последовательно развивается в рамках различных методологических подходов. Сциентистская концепция содержания образования, акцентирующая роль знаниевого компонента, характерная для традиционной педагогики первой половины XX века, подвергается переосмыслению на протяжении последних десятилетий. Сторонники деятельностного подхода (Л.С. Выготский, А.Н. Леонтьев, С.Л. Рубинштейн и др.) рассматривают содержание образования не в статике, а в динамике - в виде целенаправленной саморазвивающей деятельности, происходящей в рамках более крупной деятельности - педагогического процесса. Приверженцы системного подхода (В.Г. Афанасьев, И.В. Блауберг, И.П. Подласый, В.Н. Садовский, Э.Г. Юдин и др.) интерпретируют содержание образования как один из главных элементов системы педагогического процесса, который и сам является взаимосвязанной системой из нескольких компонентов. Современная культурологическая концепция содержания образования (Е.В. Бережнова, В.В. Краевский, В.С. Леднев, И.Я. Лернер, М.Н. Скаткин и др.) развивает данный тезис и выделяет четыре основных компонента содержания образования (знания, деятельность по образцу, творческая деятельность и эмоционально-ценностные отношения). Сторонники аксиологического подхода (Б.С. Гершунский, Г.М. Коджаспирова, В.А. Сластенин и др.) подчеркивают роль эмоционально-ценностных отношений в содержании образования и считают их формирование в процессе воспитания столь же значимым, как и знаний, умений, навыков - в процессе обучения. Компетентностный подход (И.А. Зимняя, О.Е. Лебедев, А.М. Новиков и др.) предлагает целенаправленное проектирование образовательного процесса, исходя из желаемых результатов образования (в виде комплексной компетентности), что обуславливает регламентацию и отбор его содержания на нескольких уровнях (образовательных стандартов, программ, планов и учебных материалов). В рамках профессиональной языковой подготовки международников проблематика содержания образования получила освещение в работах ряда авторов (Л.Г. Веденина, Е.В. Воевода, Л.П. Костикова, Т.А. Дмитренко, Л.К. Раицкая и др.).

Гораздо менее изученным остается скрытый аспект содержания образования, этой проблемы касаются лишь некоторые педагогические и междисциплинарные исследования. На Западе получила развитие концепция «hidden curriculum» (С. Боулс, П. Бурдье, Ф. Джексон, Э. Дюркгейм, Д. Дьюи, Г. Жиру, Ф. Перрену, Б. Снайдер, Т. Хайнц и др.). В отечественной науке, используя различную терминологию, эту тему затрагивают Л.А. Окольская, М.В. Петрушко, А.Н. Тубельский, И.Д. Фрумин, О.Ю. Черных, Е.Э. Шишлова и др.

Проведенный предварительный анализ научной литературы показывает, что, несмотря на наличие многочисленных исследований по содержанию образования в целом, проблема скрытого содержания образования (ССО) не получила достаточного освещения. В контексте профессиональной языковой подготовки международников эта проблема остается еще более малоизученной, что обуславливает актуальность настоящего исследования.

Анализ существующих работ по ССО позволил выделить ряд противоречий между:

- на уровне педагогической теории - необходимостью изучения феномена ССО и его недостаточной теоретической разработанностью в отечественной литературе (особенно его предметного аспекта, реализуемого через дискурс учебных материалов);

- на уровне педагогического нормативного обеспечения - влиянием ССО на профессиональную подготовку и неучтенностью этого фактора в официальных образовательных документах;

- на уровне дидактики - необходимостью ознакомления с социокультурными реалиями носителей изучаемого языка в рамках лингвострановедения и возможной побочной трансляцией их социокультурных норм обучающимся;

- на уровне педагогической практики - интуитивным осознанием преподавателями и обучающимися наличия ССО и отсутствием его формального признания;

- на уровне педагогического процесса - потребностью в повышении качества усвоения учебного материала через деформализацию процесса изучения языка и возможным ее следствием в виде влияния на эмоционально-ценностные отношения

обучающихся в результате реализации ССО;

- на уровне педагогических результатов - необходимостью подготовки международников как специалистов по межкультурной коммуникации и неочевидностью соответствия потенциального изменения эмоционально-ценностных отношений обучающихся воспитательным целям их подготовки.

С учетом данных противоречий была сформулирована проблема исследования: каково влияние скрытого содержания образования на профессиональную языковую подготовку международников. Разрешение данной проблемы явилось целью нашего исследования и позволило сформулировать его тему: «Влияние скрытого содержания образования на профессиональную языковую подготовку специалиста-международника».

Объект исследования - процесс профессиональной языковой подготовки международника.

Предмет исследования - скрытое содержание образования в процессе профессиональной языковой подготовки международника.

Цель исследования - разработать технологию анализа скрытого содержания образования (ТАССО), направленную на изучение влияния ССО на профессиональную языковую подготовку специалиста-международника, для повышения качества образования через улучшение соответствия ее содержания воспитательным целям.

Гипотеза исследования:

Процесс профессиональной языковой подготовки специалиста международного профиля станет более эффективным, если будет:

- проанализирована как социально-педагогическая и лингвокультурологиче-ская проблема содержания профессиональной языковой подготовки;

- уточнено понятие «скрытое содержание образования» (ССО) в профессиональной языковой подготовке международников;

- определены требования к профессиональной языковой подготовке специалиста международника в социокультурном аспекте;

- разработана и внедрена в практику профессиональной языковой подготовки международников технология анализа скрытого содержания образования (ТАССО);

- выявлены особенности влияния ССО на профессиональную языковую подготовку международников и предложены рекомендации по внедрению ТАССО в ее практику.

В соответствии с объектом, предметом, целью и гипотезой исследования были определены следующие задачи исследования:

1. Рассмотреть содержание профессиональной языковой подготовки как социально-педагогическую и лингвокультурологическую проблему на основе анализа теоретических и прикладных исследований и уточнить его структуру.

2. Уточнить определение ведущего для исследования понятия «скрытое содержание образования», а также определить структуру его предметного аспекта в профессиональной языковой подготовке.

3. Проанализировать социокультурный аспект профессиональной языковой подготовки студентов-международников.

4. Разработать технологию анализа скрытого содержания образования (ТАССО), включающую методику оценки концептуальной картины мира студентов международного профиля, методику анализа ССО в дискурсе учебных материалов и методику сравнительного анализа полученных данных.

5. Предложить рекомендации по внедрению ТАССО в профессиональную языковую подготовку международников на этапе отбора ее содержания и по дальнейшему исследованию данной проблемы.

Методологической основой исследования являются ключевые положения личностно-ориентированного (В.В. Краевский, В.С. Леднев, И.Я. Лернер, М.Н. Скаткин и др.); компетентностного (И.А. Зимняя, О.Е. Лебедев, А.М. Новиков и др.); системного (В.Г. Афанасьев, И.В. Блауберг, И.П. Подласый, В.Н. Садовский, Э.Г. Юдин и др.); деятелъностного (Л.С. Выготский, А.Н. Леонтьев, С.Л. Рубинштейн и др.), аксиологического (Б.С. Гершунский, Г.М. Коджаспирова, В.А. Сласте-нин и др.) подходов в педагогике, а также когнитивно-дискурсивного (В.И. Карасик, Е.С. Кубрякова, И.А. Стернин и др.) подхода в лингвистике.

Для решения исследовательских задач были использованы следующие исследовательские методы: общенаучные формально-логические (анализ, синтез, анало-

гия, экстраполяция и т.д.) теоретические (изучение научной литературы; ознакомление с существующими методиками анализа ССО); прикладные (анкетирование, авторский анализ ССО в дискурсе учебных материалов, методы статистической обработки).

Теоретические основы исследования включают:

- культурологическую концепцию содержания образования (Е.В. Бережнова, В.В. Краевский, В.С. Леднев, И.Я. Лернер, М.Н. Скаткин и др.);

- отечественные исследования по проблематике скрытого содержания образования (Л.А. Окольская, М.В. Петрушко, А.Н. Тубельский, И.Д. Фрумин, О.Ю. Черных, Е.Э. Шишлова и др.);

- зарубежную концепцию «hidden curriculum» (С. Боулс, П. Бурдье, Ф. Джексон, Э. Дюркгейм, Д. Дьюи, Г. Жиру, Ф. Перрену, Б. Снайдер, Т. Хайнц и др.);

- работы по профессиональной языковой подготовке студентов международного профиля (Л.Г. Веденина, Е.В. Воевода, Л.П. Костикова, Т.А. Дмитренко, Л.К. Ра-ицкая и др.)

- исследования по лингвострановедению (Л.Г. Веденина, Е.М. Верещагин, В.Г. Костомаров, С.Г. Тер-Минасова и др.);

- методики анализа ССО в дискурсе учебных материалов (Х. Ву, М. Дехбозор-ги, И. Киркгоз, Ч. Ляохавириянон, Ю. Парк, А. Рахими, Н. Рашиди, Ц. Чао, С. Шах и др.).

База исследования и его организация. Исследование проходило на базе федерального государственного автономного образовательного учреждения высшего образования «Московский государственный институт международных отношений (университет) министерства иностранных дел Российской Федерации» на кафедре педагогики и психологии.

Хронологические рамки данного исследования охватывают 2014 - 2017 гг. и являются временем фактического написания данной работы, развивающей основные положения предшествующей ей магистерской диссертации. Исследование включало следующие взаимосвязанные этапы:

На первом этапе (2014-2015 гг.) были заложены основы настоящей работы:

было произведено предварительное ознакомление с отечественной и зарубежной научной литературой по проблематике ССО, был изучен ряд работ по проведению анализа ССО в дискурсе учебных материалов и на их основе предложена первичная схема авторского анализа, впоследствии апробированная на практике.

На втором этапе (2015-2016 гг.) этапе были подробно изучены научные труды отечественной педагогики по ССО, зарубежной педагогики - по концепции «hidden curriculum», были заложены методологические основы исследования в ходе изучения работ по содержанию образования в рамках личностно-ориентированного, компе-тентностного, системного, деятельностного и аксиологического подходов, были исследованы философские основания рассматриваемой проблематики. Также был произведен анализ работ по лингвострановедению и работ, посвященных социокультурному аспекту профессиональной подготовки международников, были изучены официальные образовательные документы по данной теме. На этом этапе был инициирован процесс литературного оформления кандидатской диссертации и началась публикация предварительных результатов исследования в научных статьях.

На третьем этапе (2016-2017 гг.) была окончательно разработана ТАССО, был проведен сравнительный анализ ССО в дискурсе аутентичных учебников, используемых в профессиональной языковой подготовке студентов международного профиля, была произведена оценка эмоционально-ценностных отношений студентов в рамках исследованных в учебниках концептов, была осуществлена статистическая обработка полученных данных и проведен их сравнительный анализ. Результаты исследования были опубликованы в ряде научных статей и апробированы в ходе выступлений на научных конференциях. Был завершен процесс написания диссертационной работы.

Научная новизна исследования выражаются в том, что в нем:

1. Уточнена структура содержания профессиональной языковой подготовки в результате рассмотрения его как социально-педагогической и лингвокультурологи-ческой проблемы.

2. Предложено определение понятия «скрытое содержание образования» (ССО) как часть содержания образования, не регламентированная официальными

образовательными документами, а также определена структура его предметного аспекта в профессиональной языковой подготовке.

3. Уточнены требования к социокультурному аспекту профессиональной языковой подготовки международников.

4. Разработана и апробирована технология анализа скрытого содержания образования (ТАССО), включающая методику оценки концептуальной картины мира студентов, методику анализа ССО в дискурсе учебных текстов и методику сравнительного анализа данных, полученных в результате двух предыдущих этапов.

Теоретическая значимость исследования заключается в том, что:

- содержание профессиональной языковой подготовки рассмотрено как социально-педагогическая и лингвокультурологическая проблема в рамках различных методологических подходов (компетентностного, личностно-ориентированного, системного, деятельностного, аксиологического), уточнена его структура в виде единства знаниевого, деятельностного и социокультурного компонентов;

- уточнено определение понятия «скрытое содержание образования» (ССО), а также определена структура его предметного аспекта в результате анализа отечественной и зарубежной педагогической литературы по данной проблематике;

- уточнено понимание социокультурного аспекта профессиональной языковой подготовки студентов международного профиля и определены требования к нему;

- описаны особенности влияния ССО на профессиональную подготовку международников по английскому языку;

- вынесены предложения по дальнейшей научной разработке проблемы влияния ССО и описаны потенциальные методы исследования.

Практическая значимость исследования

1. Разработана технология анализа скрытого содержания образования (ТАС-СО), включающая методику оценки концептуальной картины мира студентов, методику анализа ССО в дискурсе учебных текстов и методику сравнительного анализа данных, полученных в результате двух предыдущих этапов.

2. Апробирована ТАССО, направленная на повышение качества профессиональной языковой подготовки международников через совершенствование отбора ее содержания.

3. Предложены рекомендации по внедрению ТАССО в практику профессиональной языковой подготовки международников.

Личный вклад автора состоит в исследовании малоизученной в отечественной педагогике проблемы влияния скрытого содержания профессиональной языковой подготовки международников. Автором проведено подробное теоретическое рассмотрение различных аспектов данной проблемы и предложена прикладная технология ее анализа.

Достоверность полученных результатов исследования обеспечивается совокупностью исходных методологических и теоретических положений, применением методов, адекватных предмету и задачам исследования (в том числе математических методов), личным участием автора в проведении экспериментальной работы, доказательностью и непротиворечивостью выводов.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Содержание профессиональной языковой подготовки представляет собой важную социально-педагогическую и лингвокультурологическую проблему, актуальность изучения которой возрастает в контексте происходящего сегодня переосмысления образовательного процесса с позиций его результатов - формирования профессионально значимых компетенций. Структура содержания профессиональной языковой подготовки включает в себя три компонента: знаниевый, деятельностный и социокультурный, среди которых в последние десятилетия доминирует социокультурный компонент, представленный лингвострановедением и направленный на ознакомление обучающихся с концептами культуры изучаемого языка. Доминирующее положение социокультурного компонента обусловлено влиянием разворачивающихся глобализационых процессов, увеличивающих масштабы международной коммуникации, эффективность которой зависит от адекватного понимания норм представителей различных культур.

2. Скрытое содержание образования (ССО) является непредусмотренной офи-

циальными образовательными документами частью содержания образования, реализуется в эмоционально деформализованных контекстах и потенциально способно оказывать влияние на образовательный процесс, формируя официально непредусмотренные образовательные практики. Выделяются два аспекта ССО: коммуникативный, связанный с созданием неформальных практик в результате социализации обучающихся во внутреннем социокультурном контексте образовательной организации, и предметный, выражаемый в трансляции обучающимся норм внешнего социокультурного контекста общества, в котором находится образовательная организация, через дискурс учебных материалов преимущественно гуманитарных дисциплин. Структура скрытого содержания образования, также как и явного, состоит из трех компонентов: знаниевого, деятельностного и социокультурного. При этом в структуре предметного аспекта скрытого содержания профессиональной языковой подготовки доминирует социокультурный компонент, реализация которого выражается в трансляции обучающимся социокультурных норм носителей изучаемого языка. Данная трансляция потенциально способна вызвать изменение эмоционально-ценностных отношений в рамках их концептуальной картины мира - в этом состоит влияние ССО на профессиональную языковую подготовку.

3. Социокультурный аспект профессиональной языковой подготовки специалистов международного профиля, в соответствии с официальными образовательными документами, направлен на формирование у них лингвосоциокультурной компетентности как важной части комплексной иноязычной коммуникативной компетентности. Его явное содержание представляет собой ознакомление обучающихся с социокультурными концептами носителей изучаемого языка в рамках лингвостранове-дения. При этом сопоставительный характер лингвострановедения одновременно обеспечивает развитие толерантности к межкультурным различиям и патриотичного отношения к родной культуре, таким образом, реализуя воспитательные цели профессиональной языковой подготовки. Его скрытое содержание потенциально способно реализовываться в случае, если образовательный процесс протекает в эмоционально деформализованном контексте, выражаясь в трансляции обучающимся социокультурных норм носителей языка и приводя к возможным изменениям их кон-

цептуальной картины мира. Возможное влияние ССО учебных пособий на концептуальную картину мира обучающихся требует критического отношения к эмоционально деформализованным аутентичным учебным материалам при их использовании в учебном процессе. Требования к профессиональной подготовке международников в социокультурном аспекте включают в себя: реализацию перечисленных в образовательных стандартах компетенций, в совокупности формирующих лингвосоциокуль-турную компетентность; обеспечение выраженного социокультурного характера языковой профессионализации международников; применение инновационных педагогических технологий для усиления лингвосоциокультурной и коммуникативной составляющей в обучении иностранному языку.

4. Технология анализа скрытого содержания образования (ТАССО) представляет собой комплексный инструментарий оценки влияния ССО на профессиональную языковую подготовку специалистов-международников и включает четыре этапа: первый этап (анкетирование студентов, направленное на оценку уровня их эмоционально-ценностных отношений к социокультурным концептам, представленность которых изучается в учебниках на втором этапе); второй этап (анализ ССО в дискурсе учебных пособий, в ходе которого производится оценка уровня деформализации стиля учебников, а также характера представленности базовых социокультурных концептов); третий этап (сравнительный анализ данных, полученных на первом и втором этапах с целью выявления влияния ССО учебников на эмоционально-ценностные отношения студентов в рамках исследуемых социокультурных концептов; выявляются величины потенциального и реального влияния ССО, коэффициент влияния ССО, коэффициент эффективности влияния ССО и доля влияния ССО в изменении эмоционально-ценностных отношений студентов); четвертый этап (резюмируются выявленные особенности влияния ССО на профессиональную языковую подготовку международников и разрабатываются рекомендации по внедрению ТАССО в учебный процесс).

ТАССО способствует совершенствованию образовательного процесса на этапах отбора и использования учебных материалов и рекомендуется к внедре-

нию в практику профессиональной языковой подготовки международников для повышения ее эффективности. Данная технология содействует более осознанному применению учебных материалов со стороны преподавателя, улучшая их соответствие воспитательным целям профессиональной подготовки, тем самым повышая ее качество.

Похожие диссертационные работы по специальности «Теория и методика профессионального образования», 13.00.08 шифр ВАК

Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Курицын, Иван Андреевич, 2018 год

Список литературы

1. Авдеева Н. Н. Личностно-ориентированное взаимодействие персонала с воспитанниками дома ребенка как условие социально-эмоционального развития детей / Н.Н. Авдеева // Психологическая наука и образование. - 2011. - №. 1. - С. 5-14.

2. Азмина (Густомясова) Т. И. Лингвокультурные концепты в обучении иностранным языкам в современном вузе / Т.И. Азмина // Научно-методический журнал «Концепт». - 2016. - Т. 15. - С. 191-195.

3. Алешина А. И. Формирование межкультурной толерантности лингвистов-переводчиков: автореф. дис. ... канд. пед. наук: 13.00.08 / Алешина Алла Ивановна. - Оренбург, 2010. - 23 с.

4. Алтухова А. А. Формирование субъект-субъектных отношений учителя и учащихся в учебном процессе общеобразовательной школы: дис. ... канд. пед. наук: 13.00.01 / Алтухова Анна Анатольевна. - Барнаул, 2004, 203 с.

5. Аникина О. В. Дискурс как объект обучения в курсе иностранного языка / О.В. Аникина //Вестник Томского государственного педагогического университета. - 2011. - №. 2. - С. 54-59.

6. Арутюнова, Н.Д. Дискурс / Н.Д. Арутюнова // Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева - М.: Сов. Энциклопедия, 1990. -С. 136-137.

7. Афанасьев В. Г. Системность и общество / В.Г. Афанасьев. - М.: Политиздат, 1980. - 368 с.

8. Багдасарова Н.А. Lingua franca эпохи глобализации / Н.А. Багдасарова // Материалы конференции «Пути повышения конкурентоспособности экономики России в условиях глобализации», МГИМО (У) МИД РФ. - М.: МГИМО-Университет, 2008. - С. 1-8.

9. Белогуров А.Ю. Образование в стратегии устойчивого развития общества: управление инновациями в глобальном мире / А.Ю. Белогуров // Среднее профессиональное образование. - 2015. - №10. - С. 23-25.

10. Бенвенист, Э. Общая лингвистика / Э. Бенвенист. - 3-е изд. - М. : Эдиториал УРСС, 2009. - 448 с.

11. Берзин Д. В. Преподавание математики на английском языке для студентов-финансистов // Международный научно-исследовательский журнал. -2013. - №. 4. - С. 7-9.

12. Блауберг И. В. Системный подход в современной науке / И.В. Блау-берг, В. Н. Садовский, Э.Г. Юдин // Проблемы методологии системных исследований. - М.: Мысль, 1970. - С. 7-48.

13. Браславски С. Куррикулум. МБП-ЮНЕСКО [Электронный ресурс] / Сесилия Браславски - Женева, 2003. - Режим доступа: http://www.ibe.unesco.org/fileadmin/user_upload/archive/AIDS/doc/Braslavski_curricu lum_RU.pdf (дата обращения: 07.05.2017).

14. Буданова А. И. Владение иностранными языками как фактор конкурентоспособности на отечественном рынке труда / А.И. Буданова //Научные труды: Институт народнохозяйственного прогнозирования РАН. - 2015. - №. 13. - С. 261-275.

15. Веденина. Л.Г. Иноязычная культура и обучение иностранным языкам. / Л.Г. Веденина // «Лингвострановедение: методы анализа, технология обучения». Первый межвузовский семинар по лингвострановедению. - М.: МГИМО (У) МИД России, 2003. - С. 10-16.

16. Верещагин Е. М. Лингвистическая проблематика страноведения в преподавании русского языка иностранцам / Е.М. Верещагин, В.Г. Костомаров. -МГУ, 1971. - 184 а

17. Воевода Е. В. Введение в профессиональный дискурс и проблемы ранней языковой профессионализации / Е.В. Воевода, А.А. Кизима //Языковой дискурс в социальной практике. - 2012. - С. 34-42.

18. Воевода Е.В. Обучение иностранным языкам в контексте межкультурной коммуникации / Е.В. Воевода // Среднее профессиональное образование. -2009. - № 8. - С. 14-17.

19. Воевода Е.В. Основные направления профессионально ориентированной языковой подготовки специалиста-международника / Е.В. Воевода. - М.: МГОУ, 2009. - С. 94-96.

20. Воевода Е. В. От межкультурной коммуникации к лингвокультурной агрессии / Е.В. Воевода // Среднее профессиональное образование. - 2015. - №. 10. - С. 47-52.

21. Воевода Е. В. Подготовка современных специалистов-международников: осмысление новой парадигмы / Е.В. Воевода // Вестник МГИМО. М., 2014. - №1. - С. 296-301.

22. Воевода Е. В. Профессиональная языковая подготовка специалистов-международников: проблемы организации учебного дискурса / Е.В. Воевода // Языковой дискурс в социальной практике. Материалы Международной научно-практической конференции. - Тверь: Твер. гос. ун-т, 2011. - С. 39-44

23. Воевода Е.В. Профессиональная языковая подготовка студентов-международников: вопросы дидактики / Е.В. Воевода // Вестник МГИМО-Университета. - 2013. - №. 1. - С. 9-12.

24. Воевода Е. В. Теория и практика профессиональной языковой подготовки специалистов-международников в России: дис.... д-ра пед. наук: 13.00.08 / Воевода Елена Владимировна. - М., 2011. - 352 с.

25. Воевода Е.В. Социокультурные компетенции в профессиональной иноязычной подготовке специалиста-международника / Е.В. Воевода // Научный вестник Воронежского государственного архитектурно-строительного университета. Серия: Современные лингвистические и методико-дидактические исследования. - 2007. - № 8. - С. 119-127.

26. Выготский Л. С. Мышление и речь / Л.С. Выготский. - М.: Лабиринт, 2008. - 352 с.

27. Галиаскарова Н. Г. Профессионализация языковой подготовки будущих специалистов в процессе дополнительного образования / Н.Г. Галискарова // Современная педагогика. - 2014. - №. 11. - С. 15-18.

28. Гершунский Б. С. Философия образования для XXI века / Б.С. Гер-шунский. - М., 1998 - 608 с.

29. Григорян А.В. Реализация лингвосоциокультурного компонента содержания языкового образования на основе кросскультурного подхода : английский язык, языковой вуз: дис. ... канд. пед. наук : 13.00.02 / Григорян Асмик Валерьевна. - М., 2010. - 233 с.

30. Гриценко Е. С. Язык как средство конструирования гендера: дис.... д-ра. фил. наук: 10.02.19/ Гриценко Елена Сергеевна. - Нижний Новгород, 2005. -405 с.

31. Давтян А. А. Роль эмоции в процессе рекламного воздействия на потребителей / А.А. Давтян //Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Филология. Журналистика. - 2005. - №. 2. - С. 170-181.

32. Двирная К. С. Английский язык как глобальный: «За» и «Против» / К.С. Двирная // Вестник ЗабГУ. - 2006. - №4. - С. 70-75.

33. Дейк, ван Т.А. Язык. Познание. Коммуникация : пер. с англ. / Т.А. ван Дейк. - М.: Прогресс, 1989. - 310 с.

34. Демьянков, В.З. Текст и дискурс как термины и как слова обыденного языка / В.З. Демьянков // Язык. Личность. Текст : сб. ст. к 70-летию Т. М. Николаевой / Ин-т славяноведения РАН; отв. ред. В.Н. Топоров. - М.: Языки славянских культур, 2005. - С. 34-55.

35. Дмитренко Т.А. Информационно-коммуникативные технологии в подготовке специалистов по межкультурному общению в высшей школе / Т.А. Дмитренко // Личность. Культура. Общество. - 2015. - Т. 17. - № 3-4. - С. 231237.

36. Дмитренко Т.А. Межкультурная парадигма в системе высшего языкового образования / Т.А. Дмитренко // Личность. Культура. Общество. - 2017. - Т. 19. - № 1-2. - С. 197-201.

37. Дмитренко Т.А. Профессиональная подготовка специалистов в сфере межкультурных коммуникаций в условиях обновления языкового образования / Т.А. Дмитренко // Наука и школа. - 2015. - № 6. - С. 95-99.

38. Дмитренко Т.А. Современная технология профессиональной подготовки в языковом вузе / Т.А. Дмитренко // Проблемы современного образования.

- 2017. - № 6. - С. 105-113.

39. Долгополова Е. В. Особая роль перевода как вида языковой деятельности / Е.В. Долгополова // Научные труды Кубанского государственного технологического университета. - 2016. - №. 4. - С. 202-205.

40. Донцов А. И. Язык как фактор этнической идентичности / А.И. Донцов, Т.Г. Стефаненко, Ж.Т. Уталиева // Вопросы психологии. - 1997. - Т. 4. - С. 75-86.

41. Евтеев С.В. Феномены культуры в аспекте межъязыковой коммуникации / С.В. Евтеев // Вестник Брянского государственного университета. - 2015.

- № 2. - С. 292-296.

42. Ефремов А.А. Педагогические условия влияния культурной среды вуза на формирование нравственных ценностей студентов : В контексте мульти-культурного образования: дис.... канд. пед. наук: 13.00.01 / Ефремов Андрей Алексеевич. - М., 2006. - 239 с.

43. Ефремов О.Ю. Военная педагогика / О.Ю. Ефремов. - Спб., 2008 г. -

640 с.

44. Забродина И. К. Социокультурный компонент содержания обучения как одно из средств повышения мотивации изучения иностранных языков / И.К. Забродина // Вестник науки Сибири. - 2011. - №. 1, С. 630-634.

45. Зверева Г. Конструирование культурной памяти:«наше прошлое» в учебниках российской истории / Г. Зверева // Новое литературное обозрение. -2005. - Т. 74. - С. 67-85.

46. Зимняя И. А. Ключевые компетенции-новая парадигма результата образования / И.А. Зимняя // Эксперимент и инновации в школе. - 2009. - №. 2. - С. 7-14.

47. Зимняя И. А. Компетенция и компетентность в контексте компетент-ностного подхода в образовании / И.А. Зимняя // Иностранные языки в школе. -2012. - №. 6. - С. 2-10.

48. Иванова Е. О. Компетентностный подход в соотношении со знаниево-ориентированным и культурологическим [Электронный ресурс] / Е.О. Иванова //Интернет-журнал" Эйдос".-2007. - Режим доступа: http://www. eidos. ru/journal/2007/0930-23. htm (дата обращения: 25.06.2017).

49. Ильин Е.П. Психология для педагогов / Е.П. Ильин. - Спб.: «Питер», 2012. - 638 с.

50. Исаева О. Н. Сущность профессионально-ориентированного обучения студентов-нефилологов иностранному языку / О.Н. Исаева //Вестник Самарского государственного университета. - 2007. - №. 1. - С. 127-135.

51. Карасик, В.И. О типах дискурса / В.И. Карасик // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс: сб. науч. тр. - Волгоград: Перемена, 2000. - С. 5-20.

52. Кизима А.А. Профессиональная языковая подготовка экономистов-международников: образовательные стандарты МГИМО / А.А. Кизима // Вестник МГИМО-Университета. - 2015. - № 3. - С. 210-216.

53. Кириллов В.Б. Профессиональная языковая подготовка студентов-международников / В.Б. Кириллов, В.Е. Воевода // Высшее образование в России. - 2016. - №. 4. - С. 116-122.

54. Китайгородская, Г.А. Методические основы интенсивного обучения иностранному языку / Г.А. Китайгородская. - М.: Изд. МГУ, 1986. - 176 с.

55. Коджаспирова, Г. М. Педагогический словарь / Г. М. Коджаспирова, А. Ю. Коджаспиров. - М.: Академия, 2003. - 176 с.

56. Козлова Н.Н. Гендерная ревизия учебных пособий по политологии / Н.Н. Козлова // Высшее образование в России. - 2004. - №. 3. - С. 140-144.

57. Комарова Э. П. Эмоциональный контекст общения как фактор социально-нравственного развития личности / Э.П. Комарова // Вестник Воронежского государственного технического университета. - 2013. - Т. 9. - №. 3. - С. 160-163.

58. Контримович А. А. Преподавание ESP (английского для профессиональных целей) в экономическом вузе: проблемы и перспективы / А.А. Контримович, М.В. Паюнена //Известия Иркутской государственной экономической академии. - 2012. - №. 3. - C. 195-200.

59. Костикова Л.П. Лингвосоциокультурный подход к преподаванию иностранных языков / Л.П. Костикова // Вестник Рязанского государственного университета им. С.А. Есенина. - 2008. - №20. - С. 21-30.

60. Костикова Л.П. Профессионально-ориентированное обучение иностранному языку - важнейшая потребность современного рынка труда / Л.П. Костикова // Проблемы преподавания профессионально-ориентированного иностранного языка в вузе материалы Международной научно-практической конференции.

- 2014. - С. 9-13.

61. Костикова Л.П. Формирование лингвосоциокультурной компетентности студентов гуманитарного вуза: дис.... д-ра пед. наук: 13.00.01 / Костикова Лидия Петровна. - Рязань., 2011. - 320 с.

62. Краевский В. В. Методология педагогики: пособие для педагогов-исследователей / В.В. Краевский. - Чебоксары: Изд-во Чуваш. ун-та, 2001. - 244 с.

63. Краевский В.В. Методология педагогики: новый этап / В.В. Краевский, Е.В. Бережнова. - М., Издательский центр «Академия», 2008.- 400 с.

64. Краевский В.В. Теоретические основы содержания общего среднего образования / В. В. Краевский, И. Я. Лернер. - М., Педагогика, 1983. - 352 с.

65. Крупченко А. К. Профессионализация преподавания иностранного языка специалистам / А.К. Крупченко // Профессиональное образование. Столица.

- 2005. - №. 9. - С. 1-31.

66. Кубрякова Е.С. Роль словообразования в формировании языковой картины мира / Е.С. Кубрякова // Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира/ отв. ред. Б.А. Серебренников. - М.: Наука, 1988. - С. 141-172.

67. Кубрякова, Е.С. О контурах новой парадигмы знания в лингвистике / Е.С. Кубрякова, О.В. Александрова // Структура и семантика художественного текста : доклады VII междунар. конф. - М., 1999. - С. 186-197.

68. Кузнецов Ю.Ф. Деятельностный подход к учению и основные категории педагогики / Ю.Ф.Кузнецов // Специальное образование. - 2006. - № 6. - С. 2938.

69. Кузнецов Ю.Ф. Деятельность как психолого-педагогическая категория / Ю.Ф. Кузнецов // Специальное образование. - 2005. - № 5. - С. 37-45.

70. Куприянычева Н. И. Влияние мотивации на повышение эффективности учебного процесса в техническом вузе-национальном исследовательском университете / Н.И. Куприянычева, Э.Б. Куприянычева, Г.С. Сагдеева // Вестник Казанского технологического университета. - 2012. - Т. 15. - №. 7. - С. 254-256.

71. Курицын И.А. Анализ содержания образования в профессиональной языковой подготовке студентов международников / И.А. Курицын // Известия Южного федерального университета. - 2016. - № 9. - С. 79-88.

72. Курицын И.А. Дискурс языковых учебных пособий как канал репрезентации скрытого содержания образования / И.А. Курицын // Современная ком-муникативистика. - 2017. - №2. - С. 41-45.

73. Курицын И.А. Профессиональная языковая подготовка в предпринимательском университете / И.А. Курицын // Человеческий капитал. - 2015. - № 5. - С. 131-134.

74. Курицын И.А. Скрытое содержание образования в дискурсе языковых учебных пособий / И.А. Курицын // Современная коммуникативистика. - 2016. -№ 5. - С. 58-63.

75. Курносова С. А. Аксиологический подход к воспитанию эмоциональной отзывчивости у младших школьников / С.А. Курносова //Ярославский педагогический вестник. - 2012. - Т. 2. - №. 4. - С. 33-37.

76. Лебедев О. Е. Компетентностный подход в образовании / О.Е. Лебедев // Школьные технологии. - 2004. - Т. 5. - С. 3-12.

77. Лебедева М.М. Мировая политика / М.М. Лебедева. - 3-е изд., переработанное. - М.: Кнорус, 2014. - 256 с.

78. Леднев В. С. Научное образование: развитие способностей к научному творчеству / В.С. Леднев. - М.: МГАУ, 2002. - 120 с.

79. Леднев В.С. Содержание образования: сущность, структура, перспективы / В.С. Леднев. - М.: Высш. шк., 1991. - 224 с.

80. Леонтьев А.А. Что такое деятельностный подход в образовании? / А.А. Леонтьев // Начальная школа: плюс-минус. - 2001. - № 1. - С. 3-6.

81. Лернер И. Я. Дидактическая модель учебного процесса / И.Я. Лернер // Учительская газета. - 1996. - №. 24. - С. 5-12.

82. Лихолетов В. В. Мотивационно-эмоциональный аспект в интенсификации профессионального обучения / В.В. Лихолетов // Материалы международной научно-практической конференции «Информационные технологии в художественном образовании». - Екатеринбург: РГППУ. - 2007. - С. 23-29.

83. Мазаева И.А. «Иноязычная коммуникативная компетентность в составе единой социально-профессиональной компетентности выпускника вуза» / И.А. Мазаева // Компетентность и проблемы ее формирования в системе непрерывного образования (школа - вуз -послевузовское образование) (научн. ред. проф. Зимняя И.А.) // Материалы XVI научно-методической конференции «Актуальные проблемы качества образования и пути их решения». - М.: Исследовательский центр проблем качества подготовки специалистов, 2006. - С. 57 -66.

84. Майленова Ф.Г. Влияние эмоций на качество обучения. Принцип позитивного подкрепления / Ф.Г. Майленова / Биоэтика и гуманитарная экспертиза. РАН Институт философии. 2011. - №5. - С. 149-169.

85. Макарова Е. А., Федькина Л. И. Эмоционально-волевой компонент образовательного процесса / Е.А. Макарова, Л.И. Федькина // Вестник Таганрогского института имени А.П. Чехова. - 2017. - №. 1. - С. 65-69.

86. Макарова Е. Л. Профессионализация в подготовке переводчика на начальном этапе обучения / Е.Л. Макарова // Альманах современной науки и образования. - 2014. - №. 11. - С. 92-95.

87. Маханькова Н. В. Лингвокультурологические основы содержания современного языкового образования / Н.В. Маханькова // Вестник Удмуртского университета. - 2010. - №. 5. - С. 135-138.

88. Мильруд Р. П. Компетентность в языковом образовании / Р.П. Миль-руд // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. - 2003. -№. 2. - С. 100-106.

89. Новиков А.М. Педагогика: словарь системы основных понятий / А.М. Новиков. - М.: Издательский центр ИЭТ, 2013. - 268 с.

90. Образовательный стандарт высшего образования МГИМО МИД России по направлению подготовки 38.03.01 «Экономика». Уровень бакалавриата. -М., 2015. - 35 с. [Электронный ресурс] // Режим доступа: https://mgimo.rU/official/5/380301_sos-economy-bachelor.pdf (дата обращения: 25.06.2017).

91. Образовательный стандарт высшего образования МГИМО МИД России по направлению подготовки 40.03.01 «Юриспруденция». Уровень бакалавриата. - М., 2016. - 28 с. [Электронный ресурс] // Режим доступа: https://mgimo.ru/upload/2016/05/sos-journalism-barchelor.pdf (дата обращения: 25.06.2017).

92. Образовательный стандарт высшего образования МГИМО МИД России по направлению подготовки 41.03.04 «Политология». Уровень бакалавриата.

- М., 2015. - 38 с. [Электронный ресурс] // Режим доступа: https://mgimo.rU/official/5/410304_sos-politologia-bachelor.pdf (дата обращения: 25.06.2017).

93. Образовательный стандарт высшего образования МГИМО МИД России по направлению подготовки 41.03.05 «Международные отношения». Уровень бакалавриата. - М., 2016. - 33 с. [Электронный ресурс] // Режим доступа: https://mgimo.rU/official/5/sos-MO-barchelor.pdf (дата обращения: 25.06.2017).

94. Образовательный стандарт высшего образования МГИМО МИД России по направлению подготовки 42.03.02 «Журналистика». Уровень бакалавриата.

- М., 2015. - 37 с. [Электронный ресурс] // Режим доступа:

https://mgimo.ru/upload/2016/05/sos-journalism-barchelor.pdf (дата обращения: 25.06.2017).

95. Овчаренко О.В. Концепция Школьного Куррикулума: У истоков теории и практики [Электронный ресурс] / О.В. Овчаренко. - Режим доступа: http://intkonf.org/ovcharenko-ov-kontseptsiya-shkolnogo-kurrikuluma-u-istokov-teorii-i-praktiki.html (дата обращения: 25.06.2017).

96. Окольская Л. А. От школы к фабрике (Пол Уиллис. Приобщение к трудовой культуре: как дети рабочих становятся рабочими). Археорецензия / Л.А. Окольская // Отечественные записки. - 2006. - № 3. - С. 160-166.

97. Окольская Л. А. Социализация с точки зрения социального конструктивизма и теорий социального воспроизводства / Л.А. Окольская // Вопросы воспитания. - 2010. - № 1. - С. 25-33.

98. Окольская Л. А., Трудовые ценности и нормы в содержании учебников для начальной школы: сегодня и 20 лет назад / Л.А. Окольская // Вопросы образования. - 2007. - №2. - С. 68-85.

99. Олешков М.Ю. Лингвоконцептуальный анализ дискурса (теоретический аспект) / М.Ю. Олешков // Дискурс, концепт, жанр: коллективная монография / Отв. ред. М.Ю. Олешков. - Нижний Тагил: НТГСПА, 2009. - С. 68-85.

100. Павлова А. Н. Проблема профессиональной языковой подготовки экономистов-международников на раннем этапе (на примере итальянского языка) / А.Н. Павлова // Человеческий капитал. - 2017. - №. 5. - С. 87-90.

101. Павлова Е. В. Культурные особенности английского лингва франка в деловом общении на современном этапе глобализационного процесса / Е. В. Павлова, Т. Н. Ломтева // Новое слово в науке: перспективы развития : материалы XI Междунар. науч.-практ. конф. — Чебоксары: ЦНС «Интерактив плюс», 2017. — С. 192-195.

102. Педагогический словарь. (В 2-х томах). - М.: Издательство Академии педагогических наук, 1960. - 768 с.

103. Пекушкина Д. В. Место гражданственности в подготовке специалиста-международника / Д.В. Пекушкина // Вестник МГИМО Университета. - 2014. - №. 6. - С. 268-273.

104. Петрушко М. В. Эмоционально-экспрессивные средства воздействия рекламного текста: дис.... канд. фил. наук: 10.01.10 / Петрушко Марина Владимировна. - М., 2000. - 232 с.

105. Подласый И.П. Педагогика: 100 вопросов - 100 ответов: учеб. пособие для вузов/ И. П. Подласый. - М.: ВЛАДОС-пресс, 2004. - 365 с.

106. Прайор К. Не рычите на собаку. Книга о дрессировке людей, животных и самого себя / К. Прайор. - М.: «Эксмо», 2016. - 288 с.

107. Программа курса «International Political Economy». Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики». - М., 2015. - 7 с. [Электронный ресурс] // Режим доступа: https://www.hse.ru/data/2017/05/24/1168767184/program-719888439-GLc2Umpchn.pdf (дата обращения: 25.06.2017).

108. Рабочая программа дисциплины «Иностранный язык (английский, основной начинающий)». Направление подготовки 41.03.05. - Международные отношения. Бакалавриат. - М.: МГИМО (Университет) МИД России, 2017. - 144 с. [Электронный ресурс] // Режим доступа: https://mgimo.ru/upload/iblock/92d/inostrannyy-yazyk-angliyskiy-osnovnoy-nachinayushchiy-mo.pdf (дата обращения: 25.06.2017).

109. Раицкая Л.К. Кейсы в развитии иноязычной профессиональной компетентности студентов-международников / Л.К. Раицкая // Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук. - 2013. - № 7-2. - С.183-185

110. Романенко Н.М. Гуманизация современного образования как фактор субъект-субъектных отношений педагогов и учащихся / Н.М. Романенко // Среднее профессиональное образование. - 2015. - №12. - с. 40-43.

111. Рубинштейн С. Л. Бытие и сознание. Человек и мир / С.Л. Рубинштейн. - СПб.: Питер, 2003. - 512 с.

112. Семенова Е. В. Внеучебная профессионализация студентов в социокультурном пространстве вуза / Е.В. Семенова // Международный журнал экспериментального образования. - 2011. - №. 11. - С. 135-137.

113. Сидоров С. В. Теоретическая педагогика. Электронное учебно-методическое пособие для бакалавров [Электронный ресурс] / С.В. Сидоров. -2013. - Режим доступа: http://si-sv.com/Posobiya/teor-pedag/Tema_3.htm (дата обращения: 25.06.2017).

114. Скаткин М.Н. Проблемы современной дидактики. / М.Н. Скаткин. - 2 -е изд. - М.: Педагогика, 1984. — 96 с.

115. Сластенин В. А. Педагогика: Учебное пособие для студентов педагогических учебных заведений / В.А. Сластенин. - М.: Школа-пресс. - 1997. - 512 с.

116. Солодовникова А. Н. Основные способы воздействия в социальной рекламе / А.Н. Солодникова // Известия Саратовского университета. Серия Филология. Журналистика. - 2010. - Т. 10. - №. 1. С. 13-17.

117. Солонин Ю.Н. Культурология : Учебник / Ю.Н. Солонин, М.С. Каган. — М.: Высшее образование, 2007. — 566 с.

118. Сорокин П.А. Причины войны и условия мира / П.А. Сорокин // Общедоступный учебник социологии. Статьи разных лет. - М., 1994. - 560 с.

119. Старикова Л. Д. О соотношении понятий" воспитание" и" обучение" / Л.Д. Старикова // Вестник Челябинского государственного педагогического университета. - 2010. - №. 1. - С. 194-202.

120. Стернин И.А. Типы и концепты / И.А. Стернин // Концептуальное пространство языка: сб. научн. трудов, посвященных юбилею Н.Н. Болдырева / под ред. Е.С. Кубряковой. - Тамбов, 2005. - С. 257-282.

121. Сухомлинский В.А. Разговор с молодым директором школы / В.А. Сухомлинский. - М.: Просвещение, 1982. - 206 с.

122. Таканова О. В. Профессионально-ориентированное обучение иностранному языку в неязыковых вузах / О.В. Таканова //Вестник Федерального государственного образовательного учреждения высшего профессионального обра-

зования «Московский государственный агроинженерный университет им. ВП Го-рячкина». - 2008. - №. 6. - С. 49-51.

123. Тер-Минасова С. Г. Язык и межкультурная коммуникация / С.Г. Тер-Минасова. - М.: «Слово», 2008. - 264 с.

124. Тер-Минасова С.Г. Глобальный английский. Глобальная культура. Глобальные проблемы. Взгляд из россии / С.Г. Тер-Минасова // Ученые записки национального общества прикладной лингвистики. - 2013. - № 2. - С. 87-95.

125. Ткаченко О. Н. Эмоциональность визуальных образов массовой коммуникации / О.Н. Ткаченко, Д.К. Красноярова // Омский научный вестник. - 2013. - №. 4 - С. 220-223.

126. Тубельский А.Н. Уклад школьной жизни - скрытое содержание образования / А.Н. Тубельский // Вопросы образования. - 2007. - №4. - С. 177-180.

127. Указ Президента Российской Федерации N 1277 "О внесении изменения в перечень федеральных государственных образовательных учреждений высшего профессионального образования, самостоятельно устанавливающих образовательные стандарты и требования для реализуемых ими образовательных программ высшего профессионального образования, утвержденный Указом Президента Российской Федерации от 9 сентября 2008 г. N 1332". - М., 2012. - [Электронный ресурс] // Режим доступа: https://rg.ru/2012/09/13/vuz-dok.html (дата обращения: 25.06.2017).

128. ФГОС ВО по направлению подготовки 38.03.01 «Экономика». Уровень бакалавриата. - М., 2015. - 23 с. [Электронный ресурс] // Режим доступа: http://fgosvo.ru/uploadfiles/fgosvob/380301.pdf (дата обращения: 25.06.2017).

129. ФГОС ВО по направлению подготовки 40.03.01 «Юриспруденция». Уровень бакалавриата. - М., 2016. - 19 с. [Электронный ресурс] // http://fgosvo.ru/uploadfiles/fgosvob/400301.pdf (дата обращения: 25.06.2017).

130. ФГОС ВО по направлению подготовки 41.03.04 «Политология». Уровень бакалавриата. - М., 2014. - 10 с. [Электронный ресурс] // http://fgosvo.ru/uploadfiles/fgosvob/410304_politologia.pdf (дата обращения: 25.06.2017).

131. ФГОС ВО по направлению подготовки 41.03.05 «Международные отношения». Уровень бакалавриата. - М., 2016. - 23 с. [Электронный ресурс] // Режим доступа: http://fgosvo.ru/uploadfiles/fgosvob/410305.pdf (дата обращения: 25.06.2017).

132. ФГОС ВО по направлению подготовки 42.03.02 «Журналистика». Уровень бакалавриата. - М., 2014. - 12 с. [Электронный ресурс] // http: //fgo svo .ru/uploadfiles/fgosvob/420302_Gurnal. pdf (дата обращения: 25.06.2017).

133. Фролов И.Т. Введение в философию: Учеб. пособие для вузов / И.Т. Фролов. - - 3-е изд., перераб. и доп. - М.: Республика, 2003. - 623 с.

134. Фрумин И.Д. Тайны школы: заметки о контекстах / И.Д. Фрумин. -Красноярск: КГУ, 1999. - 256 с.

135. Хомутова Т. Н. Язык для специальных целей (LSP): лингвистический аспект / Т.Н. Хомутова // Известия Российского государственного педагогического университета им. АИ Герцена. - 2008. - №. 71. - C. 96-106.

136. Хуторской А.В. Деятельность как содержание образования / А.В. Хуторской // Народное образование. - 2003. - № 8. - С. 10-114.

137. Хуторской А.В. Дидактика. Учебник для вузов. Стандарт третьего поколения / А.В. Хуторской. - Спб.: Издательский дом «Питер», 2016. - 720 с.

138. Цыбина Л. В. Языковые и неязыковые средства актуализации эмоции «гнев» в кинематографическом дискурсе (гендерный аспект): автореферат дис.... канд. фил. наук: 10.02.04 / Цыбина Лариса Викторовна. - Саранск., 2005. - 19 с.

139. Черных О. Ю. Семиотические средства конструирования гендера в педагогическом дискурсе: дис.. канд. фил. наук: 10.02.19 / Черных Олеся Юрьевна. - М., 2012. - 182 с.

140. Чиксентмихайи М. Поток. Психология оптимального переживания / М. Чиксентмихайи. - М.: «Альпина нон-фикшн», 2017. - 464 с.

141. Чиназирова А. Р. Об инновационных идеях в дидактическом наследии И.Я. Лернера (90-летию со дня рождения ученого и его памяти посвящается) /

А.Р. Чиназирова //Вестник Адыгейского государственного университета. Серия 3: Педагогика и психология. - 2007. - №. 3. - С.1-8.

142. Шелестюк Е.В. Английский язык как инструмент вестернизации / Е.В. Шелестюк // Судьбы национальных культур в условиях глобализации. II международная научная конференция. - Челябинск. - 2013. - С. 143-151.

143. Шишлова Е.Э. К вопросу о содержании гендерного образования в профессиональной подготовке специалиста-международника / Е.Э. Шишлова // Известия Южного федерального университета. Педагогические науки. - 2016. - № 8. - С. 95 - 102.

144. Шишлова Е.Э. Предметный и институциональный компоненты скрытого содержания образования в подготовке специалиста международного профиля (на примере гендерного концепта) / Е.Э. Шишлова, И.А. Курицын // Психолого-педагогические аспекты работы преподавателя вуза. - 2017. - С. 145-156.

145. Шишлова Е. Э. Репрезентация скрытого содержания образования в дискурсе учебных пособий по английскому языку / Е.Э. Шишлова, И.А. Курицын // Вестник МГИМО-Университета. - 2014. - №. 4. - С. 332-339.

146. Шишлова Е.Э. Скрытое содержание профессионального образования: гендерный аспект / Е.Э. Шишлова // Человеческий капитал. - 2016. - № 11. - С. 50-52.

147. Шкуратова А. П. Эмпатия как ключевая составляющая гуманизации обучения / А.П. Шкуратова, С.А. Васильева // Сборники конференций НИЦ Со-циосфера. - 2014. - №. 19. - С. 30-34.

148. Юртаев С.В. Языковое образование и речевое развитие младших школьников / С.В. Юртаев. - М.: «Флинта», 2013. - 240 с.

149. Ярская-Смирнова Е. Р. Социальная работа: гендерный анализ учебной литературы / Е. Р. Ярская-Смирнова // Высшее образование в России. - 2004. - №. 10. - С. 127-142.

150. Bahman M., Rahimi A. Gender representation in EFL materials: an analysis of English textbooks of Iranian high schools // Procedia-Social and Behavioral Sciences. - 2010. - Vol. 9. - p. 273-277.

151. Bourdieu P. Systems of education and systems of thought // International social science journal. - 1967. - Vol. 19. - No. 3. - p. 338-358.

152. Bowles S. Gintis H. Schooling in capitalist America. - New York: Basic Books, 1976. - 340 p.

153. Chao T. C. The hidden curriculum of cultural content in internationally published ELT textbooks: A closer look at new American inside out // The Journal of Asia TEFL. - 2011. - Vol. 8. - No. 2. - p. 189-210.

154. Crystal D. English as a global language. - Cambridge University Press, 2012, 211 p.

155. Crystal D. English worldwide // A history of the English language. - 2006. - p. 420-439.

156. Dehbozorgi M., Amalsaleh E., Kafipour R. Exploring cultural content of three prominent EFL textbooks in Iran (A case study of American English files, top notch and four corners) // Acta Didactica Napocensia. - 2014. - Vol. 7. - No. 1. - p. 6981.

157. Dewey J. Democracy and Education. - Norwood: The Macmillan Company, 1916. - 384 p.

158. Dürkheim É. Moral Education; a Study in the Theory and Application of the Sociology of Education. - New York: Free Press, 1961. - 320 p.

159. Giroux H. Theory and Resistance in Education. - London: Bergin & Gar-vey, 2001. - p. 42-113.

160. Greimas, A. Sémiotique. Dictionnaire raisonné de la théorie du langage. -Paris: Hachette, 1979. - 389 p.

161. Heinze T. Schülertaktiken. - München, 1980. - 210 p.

162. Henry J. Lernziel Entfremdung. Analysen von Unterrichtsszenen in Grundschulen // Der heimliche Lehrplan - Untersuchungen zum Schulunterricht. -Weinheim, 1975. - p. 35-71.

163. Jackson P. Life in Classrooms. - New York: Holt, Rinehart and Winston, 1968. - 177 p.

164. Kankaanranta A. Business English Lingua Franca in intercultural (business) communication // Language at Work. - 2008. - p. 22-27.

165. Kirkgoz Y., Agcam R. Exploring culture in locally published English textbooks for primary education in Turkey // CEPS Journal: Center for Educational Policy Studies Journal. - 2011. - Vol. 1. - No. 1. - p. 153-167.

166. Liu S., Laohawiriyanon C. Cultural content in EFL listening and speaking textbooks for Chinese university students // International Journal of English Language Education. - 2012. - Vol. 1. - No. 1. - p. 68-93.

167. Nakamura J. Flow Theory and Research // Handbook of Positive Psychology. - Oxford University Press, 2001. - p. 195-206.

168. Pak Y. College English textbooks: An analysis of their cultural content // English Teaching. - 1999. - Vol. 54. - No. 1. - p. 43-66.

169. Perrenoud P. Curriculum: le formel, le réel, le cache // La pédagogie: une encyclopédie pour aujourd'hui. - Paris: ESF, 1993. - p. 61-76.

170. Rashidi N., Meihami H. Hidden curriculum: An analysis of cultural content of the ELT textbooks in inner, outer, and expanding circle countries // Cogent Education. - 2016. - Vol. 3. - No. 1. - p. 1-17.

171. Shah S. F. Gender inclusion: A neglected aspect of the English textbooks in Pakistan // International Journal of Social Sciences and Education. - 2012. - Vol. 3. -No. 1. - p. 118-127.

172. Snyder B. The hidden curriculum. New York: Knopf, 1971 - 203 p.

173. Wu J. A Content Analysis of the Cultural Content in the EFL Textbooks // Canadian Social Science. - 2010. - Vol. 6. - No. 5. - p. 137-144.

174. Yano Y. Communicative competence and English as an international language // Intercultural Communication Studies. - 2003. - Vol. 12. - No. 3. - p. 75-83.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.