Коммуникативные акты неискренности в дискурсе: лингвопрагматические аспекты реализации (на материале английского и русского языков) тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 00.00.00, кандидат наук Долженков Валерий Николаевич

  • Долженков Валерий Николаевич
  • кандидат науккандидат наук
  • 2025, ФГКВОУ ВО «Военный университет имени князя Александра Невского» Министерства обороны Российской Федерации
  • Специальность ВАК РФ00.00.00
  • Количество страниц 188
Долженков Валерий Николаевич. Коммуникативные акты неискренности в дискурсе: лингвопрагматические аспекты реализации (на материале английского и русского языков): дис. кандидат наук: 00.00.00 - Другие cпециальности. ФГКВОУ ВО «Военный университет имени князя Александра Невского» Министерства обороны Российской Федерации. 2025. 188 с.

Оглавление диссертации кандидат наук Долженков Валерий Николаевич

Введение

Глава 1. Теоретические основы исследования феномена

неискренности в коммуникативно-когнитивном аспекте

1.1. Актуальные исследования коммуникативного акта и дискурса в теории речевой коммуникации

1.2. Развитие прагматических и психолингвистических основ исследования феномена неискренности в коммуникативном акте

1.3. Коммуникативно-когнитивная представленность фактора неискренности в дискурсе

1.4. Пресуппозиции и импликатуры в исследовании неискренних

коммуникативных актов

Выводы по первой главе

Глава 2. Функциональные типы, структурно-семантические свойства

коммуникативных актов неискренности в дискурсе

2.1. Ценностный компонент неискренних коммуникативных действий

2.2. Функциональный аспект коммуникативных актов неискренности

2.3. Семантические параметры неискренних коммуникативных актов в прагматике текстовой реализации

2.4. Лексические, грамматические и стилистические маркеры

обозначения неискренности в текстах дискурса

Выводы по второй главе

Заключение

Список использованной литературы

Источники языкового материала

Словари и справочные издания

Интернет-ресурсы

Мы должны быть благодарны Богу, Что он создал мир так, Что всё простое правда, А всё сложное неправда.

Г. Сковорода

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Другие cпециальности», 00.00.00 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Коммуникативные акты неискренности в дискурсе: лингвопрагматические аспекты реализации (на материале английского и русского языков)»

ВВЕДЕНИЕ

Развитие антропоцентрической парадигмы современного языкознания позволяет изучать не только человека в речевом общении, но и функционирование языка в различных ситуациях социовербального взаимодействия. Исследования коммуникативных действий субъекта включают в себя прагматический анализ социально значимого поведения, реализуемого в различных видах дискурса: политическом, научном, учебном, деловом, публицистическом, бытовом и других. Неискренность, представленная в виде неискренних текстов, высказываний, оказывает влияние на речевую и неречевую деятельность участников общения, коммуникативную ситуацию в целом. В дискурсе неискренность определяется как ложное коммуникативное намерение (ложная интенция).

Неискренность, реализованная в тексте хотя бы одного из участников коммуникативного акта, изменяет коммуникативную ситуацию дискурса настолько, насколько каждый из собеседников готов ментально и психически принять или не принять высказывания говорящего или адресата, вербально искажающие коммуникативную реальность. Неискренними, или ложными, мы называем высказывания, тексты, осознанно сформированные в процессе коммуникативной деятельности и являющиеся её продуктом, ценностно и когнитивно детерминированные, имеющие целью ввести в заблуждение собеседника посредством сознательного искажения его картины мира, коммуникативной ситуации, фактов, отношений и прочее. Неискренним является коммуникативный акт, включающий в состав неискреннее высказывание (текст),

пресуппозиции которого были сформулированы адресантом как ложные, сомнительные.

В рамках лингвокогнитивного интереса к исследованию коммуникативных ситуаций дискурса, в которых значимую роль играет неискренность и её словесная представленность, настоящее исследование посвящено лингвопрагматическому анализу коммуникативных актов неискренности и характеристике коммуникативных деятельностей участников речевого взаимодействия.

Вербальное предъявление неискренности позволяет говорящему сформировать коммуникативную ситуацию в выбранной им тональности и регулировать действия собеседника по выбранной модели, а именно, коммуникативно возвыситься над ним, наблюдая за тем, как адресат воспримет ложь, интерпретирует её и какие коммуникативные и, возможно, посткоммуникативные действия предпримет в результате сопряжения коммуникативных действий участников общения. В последнее время растет интерес к выявлению и анализу коммуникативных ситуаций, в которых присутствует неискренность, проводится анализ вербальных форм её диалогического проявления.

Например:

1. - Ты врёшь?

- Нет, не вру. Только преувеличивала, недоговаривала, уходила от ответа, притворялась, фантазировала, но врать - никогда! (https://vk.com/wall-40378285_54358).

2. - I suppose you broke into my house?

- Excuse me...We came here to protect you.

- That is another lie! You didn't know that I was in any danger. And, what's more, I was not in danger.

(Я полагаю, вы вломились в мой дом?

Извините... Мы пришли сюда, чтобы защитить вас.

Это еще одна ложь! Вы не знали, что я в опасности. И, более того, мне ничего не угрожало). (G. Simenon, р. 97).

В приведённых примерах коммуникативная неискренность маркируется элементами ответных реплик (1. Нет, не вру/2. to protect you). Данные примеры интересны тем, что в них сочетаются предметный и концептуальный аспекты неискренности. В первом примере адресат оправдывает свои действия, используя лексемы преувеличивала, недоговаривала, уходила от ответа, притворялась, фантазировала и грамматическую конструкцию врать - никогда!, во втором -проникший в дом подозреваемого полицейский с целью получения улик использует элемент to protect. Выявленные вербальные маркеры несут как предметную, так и оценочную функцию. В приведённых примерах сочетаются предметная и ценностная стороны семантики языковых элементов, реализующих неискренность. Фактическая ложь сочетается с ложной оценкой своих действий, цель которых - регулировать действия собеседника, а именно, неискренне успокоить, отвлечь, переключить внимание, вынудить принять реализованные в словесных формах ценности - to protect you, врать - никогда.

В настоящей работе неискренность рассматривается как коммуникативный феномен, представленный в дискурсивной реальности речевого общения. Выделяются прагматическая и концептуальная стороны неискренности, которые проявляются в тех или иных языковых единицах. При рассмотрении прагматики реализации неискренности центральным компонентом необходимым образом признаётся ценностный, рассматриваемый как концептуальный аксиологический критерий дискурса, с одной стороны, разворачивающийся на фоне словесной актуализации коммуникативной реальности, с другой. Концептуальный аксиологический критерий санкционирует общую смысловую направленность речевых действий в условиях выбираемой стратегии коммуникативного сопряжения действий адресанта и адресата в коммуникативном акте дискурса. В аспекте референции неискренность, детерминированная ценностями, может характеризоваться как ложное обозначение, т. е. обозначать ложную реальность. В концептуальном аспекте речевые действия коммуниканта прежде всего характеризуются как неискренние в собственном смысле слова, поскольку непосредственно искажают намерение говорящего и тем самым способны ввести

в заблуждение адресата, создавая ложную ситуацию коммуникативного сопряжения. Важно то, что неискренний коммуникативный акт, как правило, осознанно создается говорящим, желающим ввести в заблуждение партнёра по общению в соответствии со своим намерением. К актам коммуникативной неискренности можно отнести лесть, дезинформацию, ложную заботу, ложное предупреждение об опасности, равно как и любую реплику, скрывающую подлинное отношение коммуниканта к предмету разговора и к собеседнику. Наиболее непосредственно неискренность обнаруживает себя в актах диалогического разговорного общения. Помимо этого, неискренность как концептуальный феномен может быть мотивирована преднамеренно отрицательной/положительной позицией говорящего по отношению к адресату или быть спонтанной, т. е. ценностно мотивированной опасением говорящего вызвать нежелательную реакцию адресата. Таким образом, в одном случае мы обнаруживаем неискренность как преднамеренный обман, в другом -неискренность как проявление эмоциональной слабости по отношению к собеседнику (так называемая «ложь во спасение»). Видов коммуникативной мотивации, равно как и форм вербального проявления неискренности - великое множество. Все эти случаи неискренности представляют большой интерес для лингвистического изучения.

Неискренние коммуникативные акты представляют собой объективную реальность человеческой жизнедеятельности. Тексты, не являющиеся искренними, будучи неотъемлемыми компонентами речевого взаимодействия в различных сферах общения, в настоящее время настолько часто стали функционировать в отдельных областях социовербальной коммуникации (например, политической коммуникации), что ложь, которую они вербализуют, иногда может представлять угрозу не только отдельным людям, нации, но и государству в целом; как отметил в заключение своей речи в Совете Федерации министр обороны РФ А. Белоусов: «Ошибаться можно, врать нельзя» [Белоусов закончил речь в Совфеде фразой. ].

Рабочая гипотеза исследования. В постановке и решении проблемных вопросов исследования мы исходили из предположения, что коммуникативный акт

неискренности представляет собой специфическую интерактивную социовербальную модель коммуникативной регуляции, в которой возникает асимметрия между системными параметрами дискурса и эксплицитно реализуемой целью сообщения. Данная асимметрия получает соответствующее вербальное маркирование.

Неискренние высказывания, являясь центральным элементом коммуникативного акта, в тоже время рассматриваются как социально значимый инструмент для разворачивания когнитивных сценариев определенного типа, осуществления манипулирования действиями адресата, управления его коммуникативными действиями, возможностями изменения либо трансформации ценностей, картины мира, уточнения и выявления фоновых знаний, позволяющий участникам дискурса предъявлять свои вербально оформленные действия как адекватные, логичные и правомерные.

Необходимым видится установление закономерностей, социо- и психолингвистических обусловленностей реализации неискренних высказываний (текстов) в речевой деятельности участников дискурса, выявление и определение функциональных типов подобного рода речевых образований, а также установление характерных функциональных групп с неискренними обозначениями, определение семантических разновидностей подобных конструкций.

Мы полагаем, что выяснение социо- и психолингвистических закономерностей коммуникативных действий может пролить свет на установление закономерностей употребления единиц языка в неискренних высказываниях. Как утверждал Р. И. Павелёнис, «посредством одного и того же предложения в зависимости от ситуации его употребления можно сделать различные (истинные или ложные) утверждения; с помощью языка мы не только указываем на объекты мира и утверждаем что-то о них, но и спрашиваем, приказываем, обещаем, угрожаем, благодарим, сожалеем и т. д.» [Павелёнис, 1986, с. 386].

С точки зрения Дж. Остина, особая когнитивно психолингвистическая значимость неискренних высказываний в дискурсе обусловлена тем, «что

минимальной единицей человеческой языковой коммуникации является не предложение или какое-либо другое выражение языка, а осуществляемые посредством их действия» [Павелёнис, там же]. Психологическая значимость неискреннего высказывания состоит в особой силе восприятия его адресатом, включенности мыслительных, волевых, эмоциональных процессов, развитии апперцепции и последующих за этим коммуникативных и посткоммуникативных действий.

Известно, что неискренние, ложные высказывания, тексты исследуются учёными с древнейших времён, поскольку неискренность присутствовала всегда во всех сферах человеческого общения и бытия, в широком смысле слова, опутывает речевое общение паутиной лжи. В Античные времена Аристотель и Платон размышляли над морально-этическим аспектом неискренних высказываний, рассматривая речь как «обозначающее бытие вещи», как соотносимое с коммуникативной реальностью обозначение явлений окружающей жизни, поскольку «мы не знаем истины, не зная причины» [Аристотель]. Причины лжи исследовали философы в Средние века и Новейшее время: М. Монтень, Н. Макиавелли, Ш. Монтескье, А. Шопенгауэр, российские философы В. Соловьев, Н. Бердяев и другие.

В настоящее время проблематика неискренних, ложных высказываний является предметом изучения не только философов, но и лингвистов, психологов, педагогов, юристов. Опубликованы лингвистические теоретические и практические работы по способам представления и выявления лжи, языковой организации высказываний в системно-структурном и прагматическом аспектах, манипуляций и мошенничества, использованию, так называемого, «детектора лжи», или полиграфа. Исследованию неискреннего дискурса посвятили свои работы ряд отечественных и зарубежных лингвистов (Н. Д. Арутюнова,

B. И. Шаховский, Н. В. Андрюхина, Т. Е. Водоватова, А. В. Ленец,

C. Н. Плотникова, J. Austin, H. P. Grice, A. Stokke и другие). Анализ отечественных и зарубежных психолингвистических, социо- и прагмалингвистических публикаций демонстрирует, что, несмотря на очевидную актуальность

обсуждаемой темы, в лингвистической науке практически нет исследований, посвященных изучению закономерностей порождения и восприятия, интерпретации неискренних высказываний в системе дискурса. В лингвистической литературе есть лишь отдельные работы, характеризующие неискренность в когнитивном и прагматическом преломлении, тем не менее, они недостаточно полно освещают коммуникативную и прагмалингвистическую природу изучаемого феномена, что требует последующих многоаспектных исследований.

Актуальность темы диссертации состоит в необходимости дальнейшего лингвистического изучения механизмов смысловой регуляции в коммуникативном акте и, в частности, выявления разнообразных причин использования неискренних высказываний в условиях диалогического общения, анализа и описания комбинаторики языковых средств, формирующих высказывания подобного типа. Прежде всего это касается различных случаев несоответствия фактической (референциальной) и смысловой (аксиологической) сторон актуализации, случаев ложной апелляции к концептуальным основам дискурса, рассогласованием прагматики и стиля, что в совокупном понимании характеризуется как неискренность. Среди насущных вопросов выделяются исследование лингвопрагматических условий функционирования высказываний подобного типа, разнообразие семантики, обусловленной когнитивной деятельностью и представлениями интерактивно-прагматического порядка в рамках неискреннего дискурса.

Несмотря на регулярную встречаемость неискренних высказываний в рамках человеческой жизнедеятельности, недостаточно проясненной остаётся мотивировка их употреблений, роль и функциональная нагрузка в различных дискурсивных ситуациях. Важным представляется выяснение и возможное выявление мотивов употребления неискренних текстов при рассмотрении дискурса как социовербального феномена и его интерактивной природы. Вопросы установления закономерностей употребления единиц языка в неискренних высказываниях требуют дальнейшей комплексной разработки в рамках современной лингвопрагматики, коммуникативной и когнитивной лингвистики.

Объектом исследования являются тексты коммуникативных актов, которые по смысловой коммуникативной направленности и по вербальному оформлению могут характеризоваться как неискренние.

Предметом исследования являются коммуникативно-прагматические особенности функционирования неискренних высказываний в дискурсе, их семантико-прагматические характеристики, выявление способов их языкового оформления на материале английских и русских текстов.

Цель исследования заключалась в определении лингвопрагматических факторов дискурса, обусловливающих использование неискренних высказываний, в выявлении единиц вербального маркирования неискренности, в комплексном описании семантики неискренних текстов.

В соответствии с целью исследования в диссертации ставятся следующие задачи:

- критически рассмотреть, обобщить, систематизировать имеющийся в лингвистической науке теоретический материал, в котором раскрывается интерактивная природа дискурса, определяющая смысловую динамику механизмов коммуникативной регуляции;

- вывести и определить фундаментальные свойства неискренних коммуникативных актов с опорой на психолингвистический, прагматический и коммуникативный анализ ситуаций разговорного диалогического общения в английском и русском языках;

- исследовать ситуации репликативного развития неискренних коммуникативных актов в диалоге с опорой на ситуационные и дискурсивные коннотации;

- выявить и описать характерные маркеры неискренности коммуникативной динамики диалогического высказывания в масштабе дискурса на материале английского и русского языков, систематизировать лексические, грамматические и стилистические особенности высказываний, отмеченных неискренностью;

- определить функциональную специфику неискренних высказываний в их когнитивно-коммуникативной обусловленности, провести их общую типологизацию;

- описать когнитивную динамику неискренних коммуникативных актов в их ценностно-дискурсивном статусе.

Научная новизна настоящего исследования заключается в следующем:

- впервые рассматривается неискренний коммуникативный акт как феномен особой природы в оппозиции его когнитивно-прагматических и дискурсивных признаков;

- впервые исследуются психолингвистический и прагматический аспекты неискренних высказываний при оценке коммуникативных актов и ситуаций употребления неискренних высказываний;

- впервые выявляются когнитивные и ценностные основы коммуникативных актов неискренности, определяются мотивы и обусловленность употребления высказываний концептуальными факторами дискурса;

- впервые обосновывается идея зависимости семантики неискренних высказываний от структурно-интерактивных мотивов в процессе координирования социовербальных действий;

- впервые выявляются и определяются функциональные типы неискренних высказываний, соотнесённых с их семантикой и прагматической реализацией в дискурсе;

- впервые описывается зависимость словесного обозначения неискренности от интерактивной обусловленности высказывания.

На защиту выносятся следующие научные положения:

1. Неискренность - это дискурсивный феномен, обладающий необходимыми параметрами коммуникативного акта как компонента деятельностно-речевой социальной интеракции в аспекте информативной и экспрессивно-оценочной регуляции коммуникативной деятельности адресата. Коммуникативный акт неискренности, будучи включённым в дискурсивную реальность, представляет собой коммуникативную единицу дискурса.

Центральным функционально-значимым компонентом коммуникативного акта неискренности является речевой элемент/единица (высказывание/текст), характеризующаяся ложно-ценностной дискурсивной установкой. Акт неискренности в его процессуально-деятельностной реализации включает в себя: а) ложное фактическое обозначение, б) коммуникативное намерение, включающее ложную интенциональность, в) ориентировку на последующую ложную коммуникативную реакцию собеседника. Неискренний коммуникативный акт, как правило, обладает усиленной, подчёркнутой функцией коммуникативной адресации (апелляции к собеседнику). С наибольшей наглядностью акты неискренности обнаруживают себя в непосредственном разговорном (диалогическом) общении.

2. Неискренность характеризуется как когнитивно-коммуникативный феномен в интерактивной реальности речевого общения, для которого характерно несоответствие предметного и оценочного компонентов семантики высказывания (единиц высказывания). Оценка может опираться на ложное предметное основание. В этом аспекте она определяется как неистинная. Для неискренней оценки свойственна ложная апелляция к ценностным основаниям дискурса (к социальным, историческим, культурным, личностным ценностям). В данном аспекте она характеризуется как ложно-мотивированная.

3. Неискренность, реализующая ложную интенциональность, характеризуется гибкой смысловой взаимосвязью своих истинностного и ценностного аспектов. Функционально и/или выразительно доминантным может становиться как тот, так и другой аспект. На этой основе возникает внутренняя смысловая асимметрия речевого знака. Данное несоответствие (асимметрия) между смыслом и предметной семантикой реализует в себе ложную прагматическую направленность высказывания в условиях адаптации коммуникативного акта к дискурсу, его концептуальной интеграции в дискурс.

4. Реализация неискренности требует специфического отбора единиц языкового инвентаря в сфере номинации, актуального членения предложения, организации структуры диалога или монолога, усиления контактных и дистантных

межфразовых связей. Семантические средства маркированности неискренних высказываний, как правило, непосредственно мотивированы коммуникативной ситуацией, в которой говорящий, исходя из задач ложного коммуникативно-смыслового сопряжения, осуществляет вербальное искажение референтной области при организации коммуникативного акта. Сценарии неискреннего дискурса основаны на искажении картины мира не только со стороны автора текста, но и со стороны реципиента. Результатом коммуникативной неискренности является ложная интерпретация картины мира реципиентом. Когнитивные сценарии неискренности, определяющие отбор речевых приёмов и языковых средств, могут быть ориентированы на создание ложной картины мира в её фактическом и/или ценностном аспектах в прошлом, настоящем и будущем.

5. По параметру неискренней коммуникативной цели (ложной интенциональности) и по форме реализации выделяются следующие неискренние коммуникативные акты: 1) ложь; 2) манипуляция; 3) лицемерие; 4) коммуникативная редукция. В данных формах неискренности раскрывается их языковая (в плане отбора языковых средств) и риторическая (в плане их смысловой и выразительной динамики) природа. Функционирование неискренних коммуникативных актов представляет собой типические коммуникативные феномены, в которых реализуется сопряжение коммуникативных деятельностей адресанта и адресата в условиях неискренней коммуникативной ситуации.

Материал исследования. Материалом исследования послужили более 1000 англо- и русскоязычных публицистических и политических текстов, текстов художественной литературы и рекламы, отобранные методом сплошной выборки, к анализу были привлечены тексты БКС (британского национального корпуса), в содержании которых определялась неискренность в каждом коммуникативном акте в частности и в дискурсе в целом. В качестве материалов также использовались англоязычные тексты фильмов и собственные наблюдения автора за речью людей.

Теоретическая база исследования. Теоретическую основу исследования составили труды российских и зарубежных учёных, посвященные изучению

дискурса и речевой коммуникации (М. М. Бахтин, Э. Бенвенист, К. Бюлер, Р. Водак, Ж. Деррида, Ж. Женетт, В. А. Звегинцев, Е. Г. Князева, Ю. Кристева, Е. В. Сидоров, Н. А. Сидорова, Н. Фэркло, М. Фуко, З. Харриса, Е. И. Шейгал, У. Эко и др.), психолингвистики (Л. С. Выготский, А. А. Залевская, А. А. Леонтьев, А. Н. Леонтьев, Е. В. Сидоров, Е. Ф. Тарасов, Л. В. Щерба, В. И. Заботкина и др.), неискреннего дискурса и неискренних текстов (Н. В. Андрюхина, Н. Д. Арутюнова, Л. А. Вицюк, Т. Е. Водоватова, А. В. Ленец, С. Н. Плотникова, В. И. Шаховский, J. Austin, H. P. Grice, A. Stokke и др.), когнитивной лингвистики (В. З. Демьянков, Н. Н. Болдырев, Е. С. Кубрякова, Н. В. Иванов, И. А. Стернин, З. Д. Попова, Т. Г. Попова и др.), прагмалингвистики (А. Н. Баранов, Д. Вундерлих, Г. П. Грайс, Т. А. ван Дейк, О. С. Иссерс, Дж. Л. Остин, Г. Г. Почепцов, Дж. Р. Серль и др.).

Методы исследования основываются на выдвигаемой цели, определяемых в связи с поставленной целью задачами, спецификой изучаемого предмета и являют собой определённое представление общих и частных методов. Под общими методами понимаются такие, как наблюдения, индукция, дедукция, частными -рассматриваются системно-деятельностный анализ речевой коммуникации и дискурса, структурно-функциональный анализ дискурса, метод прагмасемантической интерпретации и интроспекции текста, системно-структурного анализа лингвистического материала, компонентный анализ, элементы стилистического анализа.

Теоретическая значимость результатов проведенного исследования состоит в следовании основным положениям коммуникативной лингвистики о природе и сущности коммуникативного акта как компоненте дискурса, в области изучения разнообразных ситуаций коммуникативного сопряжения в диалоге, в дальнейшем развитии методологии когнитивно-коммуникативного анализа и лингвистического обоснования регулятивного и организующего характера коммуникативных действий участников неискреннего коммуникативного акта. Научные положения диссертации существенно уточняют исследования мотивов порождения неискренних текстов, разнообразия семантики, функциональных типов, структурных образований и языковых средств.

Практическая значимость исследования состоит в возможности использовать полученные в диссертации научные выводы для подготовки к лекционным, семинарским занятия по таким теоретическим дисциплинам, как общее языкознание, теория перевода, риторика, стилистика, коммуникативная лингвистика, прагмалингвистика, теория межкультурной коммуникации. В рамках следующих учебных направлений подготовки удачно могут быть использованы данные исследования в практическом аспекте: на занятиях по практическому курсу перевода английского языка, практическому курсу английского языка и практическому курсу речевого общения (английский язык) при формировании навыков речевого общения, особенно в ситуациях коммуникативной неискренности, а также при написании курсовых и квалификационных работ курсантами Военного университета имени князя Александра Невского Минобороны России.

Апробация работы представлена выступлениями на заседаниях кафедры английского языка (второго), представлением научных докладов на VIII Международном научно-практическом форуме «Наука и общество в XXI веке», на всероссийских и международных научных и научно-методических конференциях, проводимых в Военном университете имени князя Александра Невского Министерства обороны РФ, РУДН, а также публикациями статей в научных журналах.

Структура и объем работы. В структуру диссертации входит введение, первая глава, вторая глава, заключение, список использованной литературы, список источников языкового материала, словари и справочные издания, список интернет-ресурсов.

Похожие диссертационные работы по специальности «Другие cпециальности», 00.00.00 шифр ВАК

Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Долженков Валерий Николаевич, 2025 год

Список использованной литературы

1. Андрюхина Н. В. Ассертивные речевые акты как средство реализации неискреннего дискурса / Н. В. Андрюхина. - Текст: непосредственный // Интерактивная наука. Тольятти: Центр научного сотрудничества «Интерактив плюс». 2017. № 3 (13). С. 119-122.

2. Андрюхина Н. В. Неискренний дискурс в англоязычных политических текстах : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 / Н. В. Андрюхина. - Самара : СУГУ, 2020. - 229 с. - Текст: непосредственный.

3. Арутюнова Н.Д. // Лингвистический энциклопедический словарь. - М.: Сов. Энциклопедия, 1990. - С. 136-137. - Текст: непосредственный.

4. Арутюнова Н.Д. Предложение и его смысл: логико-семантические проблемы / Н. Д. Арутюнова. - М.: Книжный дом «Либроком», 2019. - 384 с. -Текст: непосредственный.

5. Баранов А. Н. Введение в прикладную лингвистику / А. Н. Баранов - М.: Эдиториал УРСС, 2001. - 306 с. - Текст: непосредственный.

6. Бахтин М. М. Проблема речевых жанров / М. М. Бахтин - Текст: непосредственный // Собр. соч. - М.: Русские словари, 1996. - Т. 5: Работы 19401960 гг. - С. 159-206.

7. Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества / М. М. Бахтин. - М.: Искусство, 1986. - 424 с. - Текст: непосредственный.

8. Безуглая Л. Р. Неискренние речевые акты и неискренние речевые жанры / Л. Р. Безуглая - Текст: непосредственный // Жанры речи. - Саратов: Саратовский национальный исследовательский государственный университет, 2015. 1(11). - С. 30-37.

9. Бенвенист Э. Общая лингвистика / Э. Бенвенист; пер. с фр.; общ. ред., вступ. сл. и коммент. Ю. С. Степанова. - М.: ЛИБРОКОМ, 2002. - 379 с. - Текст: непосредственный.

10. Болинджер Д. Истина - проблема лингвистическая / Д. Болинджер -Текст: непосредственный // Язык и моделирование социального взаимодействия. -М.: Прогресс, 1987. - С. 23-44.

11. Бондарко А. В. Теория значения в системе функциональной грамматики: на материале русского языка / А. В. Бондарко; Рос. академия наук. Ин-т лингвистических исследований. - М.: Языки славянской культуры, 2002. - 736 с. -Текст: непосредственный.

12. Борисова И. Н. Русский разговорный диалог: структура и динамика / И. Н. Борисова. - Екатеринбург : Изд-во Уральского ун-та, 2001. - 408 с. - Текст: непосредственный.

13. Бочкарев А. И. Редукция информирующих речевых актов / А. И. Бочкарев

- Текст: непосредственный // Филологические науки. Вопросы теории и практики.

- Тамбов : Грамота, 2014. №1 (31) : в 2-х ч. Ч.1. - С. 37-40.

14. Бюлер К. Теория языка: репрезентативная функция языка / К. Бюлер. -М.: Прогресс, 2000. - 504 с. - Текст: непосредственный.

15. Васильев Л. М. Современная лингвистическая семантика: учебное пособие / Л. М. Васильев. - М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2012. - 192 с. -Текст: непосредственный.

16. Витгенштейн Л. Философские исследования / Л. Витгенштейн - Текст: непосредственный // НЗЛ. - Вып. 16. - М.: Прогресс, 1985. - С.79-128.

17. Вицюк Л. А. Лексико-семантические и синтаксические средства реализации ложного дискурса: на материале русского и английского языков: автореферат дис. ... канд. филол. наук: 10.02.19 / Л. А. Вицюк. - Майкоп : Адыг. гос. ун-т, 2010. - 25 с. - Текст: непосредственный.

18. Водоватова Т. Е. Социолингвистическая категория «неискренность» в современной англоязычной политической коммуникации / Т. Е. Водоватова -Текст: непосредственный // Вестник Самарского муниципального института управления. - Самара : Самарский ун-т государ. управления, 2022. №2 3. С. 128-135.

19. Волошинов В. Н. Слово в жизни и слово в поэзии: К вопросам социологической поэтики / В. Н. Волошинов - Текст: непосредственный //

Антрополингвистика: Избранные труды / М. М. Бахтин, В. Н. Волошинов. - М.: Лабиринт, 2010. - С. 146-190.

20. Волошинов В. Н. Фрейдизм. Критический очерк / В. Н. Волошинов. — М.-Л.: ГИЗ, 1927 - Текст: непосредственный // Перепечатано и цитируется по: Волошинов В. Н. (М. М. Бахтин). Фрейдизм; Комментарии В. Махлина. - М.: Лабиринт, 1993. - 120 с.

21. Выготский Л. С. Мышление и речь / Л. С. Выготский; изд. 5, испр. - М.: Лабиринт, 1999. - 352 с. - Текст: непосредственный.

22. Гийом Г. Принципы теории языка / Г. Гийом. - М.: Издательская группа «Прогресс», «Культура», 1992. - 223 с. - Текст: непосредственный.

23. Гольдин В. Е. Речь и этикет / В. Е. Гольдин. - М.: Высшая школа, 1983. -260 с. - Текст: непосредственный.

24. Гудков Д. Б. Теория и практика межкультурной коммуникации / Д. Б. Гудков. - М.: ИТДГК «Гнозис», 2003. - 288 с. - Текст: непосредственный.

25. Гумбольдт В. фон. Избранные труды по языкознанию / В. фон Гумбольдт.

- М.: Прогресс, 1984. - 397 с. - Текст: непосредственный.

26. Дейк Т. А. ван. Дискурс и власть: репрезентация доминирования в языке и коммуникации / Т. А. ван Дейк. - М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2013. -344 с.

- Текст: непосредственный.

27. Дейк Т. А. ван. Стратегия понимания связного текста / Т. А. ван Дейк, В. Кинч - Текст: непосредственный // Новое в зарубежной лингвистике. Выпуск XIII. Когнитивные аспекты языка. - М.: Прогресс, 1988. - С. 153-211.

28. Дейк Т. А. ван. Язык. Познание, Коммуникация / Т. А. ван Дейк. - М.: Прогресс, 1989. - 370 с. - Текст: непосредственный.

29. Демьянков В. З. Прагматические основы интерпретации высказывания / В. З. Демьянков - Текст: непосредственный // Известия АН СССР. Серия лит. и яз.

- т. 40, № 4. - М.: Институт языкознания РАН, 1981. - С. 361-373.

30. Долженков В. Н. Прагматический фактор неискренности в речевой коммуникации / В. Н. Долженков - Текст: непосредственный // Военно-филологический журнал. - 2023, №2, - С. 22-31. - М.: Военный университет.

31. Дридзе Т. М. Текстовая деятельность в структуре социальной коммуникации: проблемы семиосоциопсихологии / Т. М. Дридзе. - М.: Наука, 1984. - 286 с. - Текст: непосредственный.

32. Дридзе Т. М. Язык и социальная психология / Т. М. Дридзе. - М.: Наука, 1980. - 224 с. - Текст: непосредственный.

33. Жинкин Н. И. Речь как проводник информации / Н. И. Жинкин. - М.: Наука, 1982. - 160 с. - Текст: непосредственный.

34. Журавлёв И. В. Теория речевого общения Е.Ф. Тарасова: методология и перспективы развития / И. В. Журавлёв - Текст: непосредственный // Вопросы психолингвистики. - 2020. - 2(44). - М.: РАН. - С. 16-26.

35. Иванов Н. В. Диалектика знака в речи и языке (лингвофилософский анализ) / Н. В. Иванов - Текст: непосредственный // Военно-гуманитарный альманах. - Серия «Лингвистика»». - Выпуск № 2. - Том 1. Язык. Коммуникация. Перевод: материалы XI Международной научной конференции по актуальным проблемам языка и коммуникации; под общ. ред. Н. В. Иванова; Москва: Военный университет МО РФ; 30 июня 2017 г.- М.: ИД «Международные отношения», 2017.

- С. 26-36.

36. Иванов Н. В. Интерпретация в знаковой онтологии языка и в переводе: монография / Н. В. Иванов. - М.: ИД «Международные отношения», 2018. - 152 с.

- Текст: непосредственный.

37. Ивин И. А. Софизмы как проблемы / И. А. Ивин - Текст: непосредственный // Вопросы философии. - М.: РАН, Институт философии РАН, 1984. № 2 - С. 70-78.

38. Карасик В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс / В. И. Карасик; Волгоград. Гос. пед. ун-т; науч.-ис. лаб. «Аксиол. Лингвистика». -Волгоград : Перемена, 2004. - 476 с. - Текст: непосредственный.

39. Караулов Ю. Н. От прагматики текста к когнитивной теории дискурса / Ю. Н. Караулов, В. В. Петров - Текст: непосредственный // Ван Дейк Т. А. Язык. Познание, Коммуникация. - М., 1989. - С. 5-11.

40. Касевич В. Б. Язык и знание / В. Б. Касевич - Текст: непосредственный // Язык и структура знания. - М.: Наука, 1990. - C. 5-11.

41. Князева Е. Г. Структура естественного языка в деятельностном представлении : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.19 / Е. Г. Князева; Военный университет Министерства обороны Российской Федерации. - М., 2000. - 299 с. -Текст: непосредственный.

42. Кобозева И. М. Лингвистическая семантика / И. М. Кобозева. - М.: Эдиториал УРСС, 2000. - 352 с. - Текст: непосредственный.

43. Когнитивные исследования языка = Cognitive studies of language: сборник научных трудов. - Тамбов: Издательский дом «Державинский». - 2021, вып. 4 (47).

- 628 с. - Текст: непосредственный.

44. Колшанский Г. В. Коммуникативная функция и структура языка / Г. В. Колшанский. - М.: Издательство URSS, 2007. - 338 с. - Текст: непосредственный.

45. Колшанский Г. В. Контекстная семантика / Г. В. Колшанский. - М. : Наука, 1984. - 175 с. - Текст: непосредственный.

46. Кон И. С. Социология личности / И. С. Кон. - М.: Политиздат, 1967. - 383 с.

- Текст: непосредственный.

47. Кочергина В. А. Введение в языковедение. Основы фонетики-фонологии. Грамматика / В. А. Кочергина. - М.: Изд -во Моск. ун-та, 1979. - 208 с. - Текст: непосредственный.

48. Красина Е. А. Дискурс, высказывание и речевой акт / Е. А. Красина -Текст: непосредственный // Вестник РУДН. Серия: Лингвистика. - М.: РУДН, 2016. Т.20. № 4. - С. 91-102.

49. Красина Е. А. Феномен языка в парадигмах функциональной семантики и лингвосемиотики (V Новиковские чтения. Москва, 18-19 апреля 2019 г.) / Е. А. Красина, М. Л. Новикова - Текст: непосредственный // Russian Journal ofLinguistics, 2019. Т. 23. № 3. - С. 856-864.

50. Красных В. В. Виртуальная реальность или реальная виртуальность? (Человек. Сознание. Коммуникация) / В. В Красных. - М.: ИТДГК «Гнозис», 2001.

- 352 с. - Текст: непосредственный.

51. Красных В. В. Структура коммуникации в свете лингво-когнитивного подхода: коммуникативный акт, текст, дискурс: дис. ... докт. филол. наук: 10.02.19 / В. В Красных. - М.: МГУ, 1999. - 655 с. - Текст: непосредственный.

52. Крысин Л. П. Речевое общение и социальные роли говорящих / Л. П. Крысин - Текст: непосредственный // Социолингвистические исследования.

- М.: Наука, 1976. - С. 42-52.

53. Кубинова Й. Речевая интенция «ложь», «обман» в семантическом и коммуникативно-прагматическом аспектах: дис. ... канд. филол. наук: 10.02.19 / Йитки Кубинова. - М.: Гос. ин-т рус. яз. им. А. С. Пушкина, 2002. - 177 с. - Текст: непосредственный.

54. Кубрякова Е. С. Части речи с когнитивной точки зрения / Е.С. Кубрякова.

- М.: Институт языкознания РАН, 1997. - 211 с. - Текст: непосредственный.

55. Кунин А. В. Англо-русский фразеологический словарь / Кунин А. В. - М.: Русский язык, 1984. - 942 с. - Текст: непосредственный.

56. Кучинская Е. А. Антропоцентрический фактор как параметр коммуникативного текста англоязычного военно-политического дискурса / Е. А. Кучинская - Текст: непосредственный // Военно-филологический журнал. -М.: Военный университет. - 2021. № 2. - С. 33-42.

57. Лайонз Дж. Лингвистическая семантика / Дж. Лайонз. - М.: Прогресс, 2003. - 400 с. - Текст: непосредственный.

58. Лакофф Дж. Метафоры, которыми мы живем / Дж. Лакофф, М Джонсон. -М.: URSS, 2023. - 256 с. - Текст: непосредственный.

59. Левин Ю. И. Избранные труды. Поэтика. Семиотика / Ю. И Левин. - М.: Языки русской культуры, 1998. - 823 с. - Текст: непосредственный.

60. Ленец А. В. Коммуникативный феномен лжи: лингвистический и семиотический аспекты: автореферат дис. ... д-ра филол. наук: 10.02.19, 10.02.04 /

A. В. Ленец. - Ростов-на-Дону : Южный федеральный университет, 2010. - 38 с. -Текст: непосредственный.

61. Леонтьев А. А. Деятельный ум / А. А. Леонтьев. - М.: Смысл, 2001. - 392 с.

- Текст: непосредственный.

62. Леонтьев А. А. Основы психолингвистики / А. А. Леонтьев. - Изд. 3-е. -М.: Смысл, 2003. - 287 с. - Текст: непосредственный.

63. Лысенко С. В. Английский язык радиотелефонного обмена в авиации: антиномия краткости и надёжности : монография / С. В. Лысенко. - М.: Белый ветер, 2024. - 114 с. - Текст: непосредственный.

64. Майерс Д. Социальная психология / Д. Майерс. - СПб.: Питер,1997. - 688 с.

- Текст: непосредственный.

65. Менг К. Семантические проблемы лингвистического исследования коммуникации / К. Менг - Текст: непосредственный // Психолингвистические проблемы семантики. - М.: Наука, 1983. - С. 221-238.

66. Мински М. Фреймы для представления знаний / М. Мински. - М.: Энергия, 1979. - 151 с. - Текст: непосредственный.

67. Мирошниченко Н. С. Глагол restore как доминантная лексическая единица фрейма ВОССТАНОВЛЕНИЕ в современном английском языке / Н. С. Мирошниченко - Текст: непосредственный // Общественные науки. - 2016. № 3. - С. 170-182.

68. Мурзин Л. Н. Текст и актуальное членение предложения / Л. Н. Мурзин -Текст: непосредственный // Деривация и семантика: слово - предложение - текст.

- Пермь : ПГУ, 1986. - С. 70-79.

69. Никитин М. В. Основы лингвистической теории значения / М. В. Никитин. - М.: Высшая школа, 1988. - 168 с. - Текст: непосредственный.

70. Образы языка и зигзаги дискурса. Сборник научных статей к 70-летию

B. З. Демьянкова / Отв. ред. В. В. Фещенко. - М.: Культурная революция, 2018. -564 с. - Текст: непосредственный.

71. Основы теории речевой коммуникации. - М.: Гардарики, 2007. - 615 с. -Текст: непосредственный.

72. Остин Дж. Притворство // Дж. Остин. Три способа пролить чернила: философские работы. - СПб.: Алетейя, Изд. дом СПб ГУ, 2006, - С. 282-301. -Текст: непосредственный.

73. Павелёнис Р. И. Понимание речи и философия языка / Р. И. Павелёнис -Текст: непосредственный // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. ХYII. - М.: Прогресс, 1986. - С. 380-389.

74. Пиаже Ж. Речь и мышление ребенка / Жан Пиаже. - М.: Педагогика-пресс, 1994. - 526 с. - Текст: непосредственный.

75. Платонов Ю. П. Социальные статусы и роли / Ю. П. Платонов. - СПб.: Элитариум, 2007. - 130 с. - Текст: непосредственный.

76. Плотникова С. Н. Лингвистические аспекты выражения неискренности в английском языке: дис. ... д-ра филол. наук: 10.02.04 / С. Н. Плотникова. - Иркутск, 2000. - 382 с. - Текст: непосредственный.

77. Плотникова С. Н. Неискренний дискурс (в когнитивном и структурно-функциональном аспектах) / С. Н. Плотникова. - Иркутск : Изд-во Иркутского государственного университета. - 2000. - 244 с. - Текст: непосредственный.

78. Полатовская О. С. Когнитивный анализ фрейма-сценария «Дискредитация» (на материале выступлений американских политических деятелей по ситуации в Сирии) / О. С. Полатовская. - Текст: непосредственный // Вестник ОГУ. -Оренбург : ОГУ, 2013. № 11 (160). - С. 106-110.

79. Попова Г. Е. Релевантность речевого взаимодействия: автореф. дис. . д-ра филол. наук: 5.9.8. / Г. Е. Попова - Майкоп, 2023. - 45 с. - Текст: непосредственный.

80. Попова З. Д. Лексическая система языка: внутренняя организация, категориальный аппарат и приемы описания / З. Д. Попова, И. А. Стернин. - М.: Ленанд, 2014. - 171 с. - Текст: непосредственный.

81. Попова З. Д. Общее языкознание. Учебное пособие / З. Д. Попова, И. А. Стернин. - М.: АСТ : Восток-Запад, 2007. - 408 с. - Текст: непосредственный.

82. Попова Т. Г. Национально-культурная семантика языка и когнитивно-социокоммуникативные аспекты (на материале английского, немецкого и русского

языков): монография / Т. Г. Попова. - М.: Изд-во МГОУ «Народный учитель», 2003. - 179 с. - Текст: непосредственный.

83. Потебня А. А. Из записок по русской грамматике / А. А. Потебня. - М.: Учпедгиз, 1977. - 536 с. - Текст: непосредственный.

84. Привалова И. В. Языковое сознание: этнокультурная маркированность (теоретико-экспериментальное исследование): дис. ... д-ра филол. наук: 10.02.19 / И. В. Привалова. - М.: Инст-т языкознания РАН, 2006. - 320 с. - Текст: непосредственный.

85. Рамазанова Н. А. Вербальное обозначение партнера в диалоге: средства и функции: дис. ... канд. филол. наук: 10.02.19 / Н. А. Рамазанова - М.: Военный университет, 2002. - 191 с. - Текст: непосредственный.

86. Риккерт Г. Науки о природе и языке / Г. Риккерт. - М.: Республика, 1998. - 410 с. - Текст: непосредственный.

87. Розенталь Д. Э. Практическая стилистика современного русского языка / Д. Э. Розенталь. - М.: АСТ, 2007. - 380 с. - Текст: непосредственный.

88. Романов А. А. Системный анализ регулятивных средств диалогического общения / А. А. Романов. - М.: Ин-т языкознания АН СССР, 1988. - 183 с. - Текст: непосредственный.

89. Седов К. Ф. Дискурс и личность: эволюция коммуникативной компетенции / К. Ф. Седов. - М.: Лабиринт, 2004. - 329 с. - Текст: непосредственный.

90. Седов К. Ф. Онтопсихолингвистика: становление коммуникативной компетенции человека : учебное пособие / К. Ф. Седов. - М.: Лабиринт, 2008. -318 с. - Текст: непосредственный.

91. Сёрль Дж.Р. Основные понятия исчисления речевых актов / Дж. Р. Сёрль, Д. Вандервекен - Текст: непосредственный // Новое в зарубежной лингвистике. -М.: Прогресс, 1986. Выл.18. - С. 242-264.

92. Сидоров Е. В. Общая теория речевой коммуникации / Е. В. Сидоров. - М.: Изд-во РГСУ, 2010. - 242 с. - Текст: непосредственный.

93. Сидоров Е. В. Онтология дискурса / Е. В. Сидоров. - М.: ЛИБРОКОМ, 2009. - 232 с. - Текст: непосредственный.

94. Сидоров Е. В. Проблемы речевой системности / Е. В. Сидоров. - М.: Наука, 1987. - 140 с. - Текст: непосредственный.

95. Сидорова Н. А. Аксиологическое измерение речевой коммуникации: монография / Н. А. Сидорова. - М., 2007. - 220 с. - Текст: непосредственный.

96. Сидорова Н. А. Ценностно-когнитивные основания речевой коммуникации / Н. А. Сидорова, А. Д. Лопатина. - Текст: непосредственный // Язык. Культура. Перевод. Сборник научных трудов. Вып. 2. - М.: Изд-во «КДУ», Университетская книга, 2018. - С. 281-283.

97. Сидорова Н. А. Основы лингвоаксиологической концепции речевой коммуникации: дис. ... д-ра филол. наук: 10.02.19 / Н. А. Сидорова. - М.: Военный университет, 2011. - 350 с. - Текст: непосредственный.

98. Симонова С. О. Коммуникативно-когнитивные особенности выражения косвенных и имплицитных речевых актов отказа в диалогическом дискурсе: дис. ... канд. филол. наук: 10.02.19 / С. О. Симонова. - М.: МГОУ, 2011. - 207 с. - Текст: непосредственный.

99. Смирницкий А. И. Лексикология английского языка / А. И. Смирницкий.

- М.: МГУ, 1998. - 260 с. - Текст: непосредственный.

100. Соколова М. С. Языковые средства адаптации к собеседнику в процессе коммуникации / М. С. Соколова. - Текст: непосредственный // Вестник ТвГУ. Серия «Филология». - Тверь: Тверской гос. ун-т, 2012. № 10. Выпуск 2. - С.156-162.

101. Степанов Ю. С. Семиотика / Ю. С. Степанов. - М.: Наука, 1971. - 167 с.

- Текст: непосредственный.

102. Степин В. С. Философия науки: общие проблемы: учебник для аспирантов и соискателей учёной степени кандидата наук / В. С. Степин. - М.: Гайдарики, 2006. - 384 с. - Текст: непосредственный.

103. Столнейкер Р. С. Прагматика / Р. С. Столнейкер - Текст: непосредственный // Новое в зарубежной лингвистике. - Вып.16: Прагмалингвистика. - М.: Прогресс, 1985. - С. 419-438.

104. Судзиловский Г. А. Книга для чтения на английском языке. Вып. 19. Не в ногу / Г. А. Судзиловский. - М.: Воениздат, 1979. - 343 с. - Текст: непосредственный.

105. Сусов И. П. Лингвистика между двумя берегами / И. П. Сусов. - Текст: непосредственный // Языковое общение: Единицы и регулятивы: Межвуз. сб. научн. трудов. - Калинин : Калининский гос. ун-т, 1987. - С. 9-14.

106. Сухих С. А. Континуальное и дискретное в символической сфере субъекта / С. А. Сухих. - Текст: непосредственный // Континуальность и дискретность в языке и речи: Материалы III Междунар. науч. конф. - Краснодар: Кубанский гос. ун-т, 2011. - С. 28-29.

107. Сухих С. А. Личность в коммуникативном процессе / С. А. Сухих. -Краснодар: Изд-во Юж. Института менеджмента, 2004. - 155 с. - Текст: непосредственный.

108. Тарасов Е. Ф. Производство речи: большая программа / Е. Ф. Тарасов -Текст: непосредственный // Язык. Сознание. Культура: сборник статей. - М.: Калуга, 2005. - С. 32-42.

109. Тарасов Е.Ф. Производство речи в теории речевого общения / Е. Ф. Тарасов. - Текст: непосредственный // Per linguam ad communicationem. Ключевые вопросы лингвистической теории в режиме дискуссии : коллективная монография. - М.: Институт языкознания РАН, 2019. - С. 350-363.

110. Тарасов Е. Ф. Тенденции развития психолингвистики / Е. Ф. Тарасов. -М.: Наука, 1987. - 167 с. - Текст: непосредственный.

111 . Токарева Н. И. Этнокультурные стереотипы коммуникативного поведения : автореф. дис. ... д-ра филол. наук : 10.02.19 / Н. И. Токарева - Минск, 1999. - 37 с. - Текст: непосредственный.

112. Толстых В. И. Россия эпохи перемен / В. И. Толстых. - М.: Российская политическая энциклопедия (РОССПЭН), 2012. - 367 с. - Текст: непосредственный.

113. Федулова М. Н. Интерпретационная природа дискурса в социокультурном и коммуникативном измерениях (на материале английских и

русских текстов судебной риторики): автореф. дис. ... д-ра филол. наук: 10.02.19 / М. Н. Федулова - М.: ВУ, 2020. - 44 с. - Текст: непосредственный.

114. Харченко В. А. Целостная ситуативная семантика дискурса и её единицы: дис. ... канд. филол. наук: 10.02.19 / В. А. Харченко. - М.: Военный университет, 2019. - 179 с. - Текст: непосредственный.

115. Чудинов А. П. Метафорическая мозаика в современной политической коммуникации / А. П. Чудинов. - Екатеринбург : Урал. гос. пед. ун-т., 2003. - 248 с.

- Текст: непосредственный.

116. Шаховский В. И. Возвышение языком // Мир на Северном Кавказе через языки, образование, культуру / В. И. Шаховский. - Пятигорск: Пятигорский государственный лингвистический университет, 1998. - С. 67-78 - Текст: непосредственный.

117. Шаховский В. И. Категоризация эмоций в лексико-семантической / В. И. Шаховский. - М.: Книжный дом «Либроком», 2009. - 208 с. - Текст: непосредственный.

118. Шаховский В. И. Человек лгущий в реальной и художественной коммуникации / В. И. Шаховский. - Текст: непосредственный // Человек в коммуникации: аспекты исследования. - Волгоград, 2005. - С. 173-204.

119. Шаховский В. И. Язык, сознание, коммуникация: сб. статей / В. И. Шаховский; отв. ред. В. В. Красных, А. И. Изотов. - М.: МАКС Пресс, 2005.

- Вып. 30. - 260 с. - Текст: непосредственный.

120. Шейгал Е. И. Семиотика политического дискурса / Е. И. Шейгал. - М.: Гнозис, 2004. - 325 с. - Текст: непосредственный.

121. Якобсон Р. О. Избранные работы / Р. О. Якобсон. - М.: Прогресс, 1985.

- 460 с. - Текст: непосредственный.

122. Casmir F. L. Interaction: An Introduction to Speech Communication / F. L. Casmir. - Columbus. - 1983. - 211 p. - Текст: непосредственный.

123. Chafe W. Beyond Beads on String and Branches in a Tree / W. Chafe. - Текст: непосредственный // Conceptual Structure, Discourse, and Language. - Stanford, 1996.

- P. 49-66.

124. Derrida J. De la grammatologie / J. Derrida. - Éditions de Minuit, 1967. -448 p. - Текст: непосредственный.

125. Fishman P. M. Interaction / P. M. Fishman. - Текст: непосредственный // Social Problems. 1978. Vol. 25. - P. 397-406.

126. Geis M. Speech Acts and Conversational Interaction / M. Geis. - N.Y., Melbourne: Cambridge University Press, 1995. - 248 p. - Текст: непосредственный.

127. Grice H. P. Logic and Conversation / H. P. Grice - Текст: непосредственный // In P. Cole, & J. L. Morgan. (Eds.), Syntax and Semantics, Vol. 3, Speech Acts. New York: Academic Press, 1975. - P. 31-58.

128. Hirsch E. D. The Theory Behind the Dictionary of Cultural Literacy / E. D. Hirsch. - Текст: непосредственный // The Dictionary of Cultural Literacy. -Boston, 1988. - Р. 59-68.

129. Lapp E. Linguistic der Ironie / E. Lapp. - Tubingen: Gunter Narr Verlag, 1992.

- 189 р. - Текст: непосредственный.

130. Leech G. N. Principles of Pragmatics / G.N. Leech. - London: Longman, 1983. - 250 p. - Текст: непосредственный.

131. Leeds-Hurwitz W. Forum introduction: Social approaches to interpersonal communication / W. Leeds-Hurwitz. - Текст: непосредственный // Communication Theory. - 1992. V. 2. - P. 131-139.

132. Neuman J. Theory of Games and Economic Behavior / J. Neuman, O. Mongenstern. - Princeton: Princeton University Press, 2004. - 739 р. - Текст: непосредственный.

133. Roget's Thesaurus in Dictionary Form. N.Y., Putnam'a Sons, 1988. - 978 р.

- Текст: непосредственный.

134. Searle J. R. Speech Acts, 27th printing / J. R. Searle. - Cambridge, 2005. -203 p. - Текст: непосредственный.

135. Vunderlich D. Zur Konventionalitat von Sprechhandlungen / D. Vunderlich.

- Текст: непосредственный // Linguistische Pragmatik. Fr: M., 1992. - P. 11-59.

Источники языкового материала

136. Ардов А. Девять способов безбилетного проникновения в зрительный зал / А. Ардов - Текст: непосредственный // Советский юмористический рассказ 20-30 годов - М.: Правда, 1987 (а). - С. 51-59.

137. Ардов А. Исторические романы (Пародии) / А. Ардов - Текст: непосредственный // Советский юмористический рассказ 20-30 годов - М.: Правда, 1987 (б). - С. 92-95.

138. Бакман Ф. Тревожные люди / Ф. Бакман. - М.: Синдбад, 2021. - 105 с. -Текст: непосредственный.

139. Бальзак О. де. Сцены частной жизни: Пер. с фр. / О. де Бальзак. - М.: Правда, 1991. - 608 с. - Текст: непосредственный.

140. Бунин И. А. Мелкопоместные / И. А. Бунин - Текст: непосредственный // Собрание сочинений. Т. 2. - М.: Художественная литература, 1987 (а). - С. 342-371.

141 . Бунин И. А. На даче / И. А. Бунин - Текст: непосредственный // Собрание сочинений. Т. 2. - М.: Художественная литература, 1987 (б). - С. 103-136.

142. Бунин И. А. Помещик Воргольский / И. А. Бунин - Текст: непосредственный // Собрание сочинений. Т. 2. - М.: Художественная литература, 1987 (в). - С. 372-387.

143. Бунин И.А. Шаман и мотька / И. А. Бунин - Текст: непосредственный // Собрание сочинений. Т. 2. - М.: Художественная литература, 1987 (г). - С. 327-336.

144. Быков Д. Л. Июль / Д. Л. Быков. - М.: АСТ: Редакция Елены Шубиной, 2018. - 507 с. - Текст: непосредственный.

145. Драйзер Т. Титан / Т. Драйзер. - Л.: Лениздат, 1988. - 573 с. - Текст: непосредственный.

146. Золотарёв В. Современная московская повесть: в 4-х т. Т. 2. / В. Золотарёв, А. Ким, Р. Киреев [и др.]. - М.: Московский рабочий, 1989. - 311 с. -Текст: непосредственный.

147. Зорич А. Кинорассказ / А. Зорич - Текст: непосредственный // Советский юмористический рассказ 20-30 годов - М.: Правда, 1987. - С. 151-168.

148. Ильф И. Обыкновенный икс / И. Ильф, Е. Петров. - Текст: непосредственный // Советский юмористический рассказ 20-30 годов - М.: Правда, 1987. - С. 286-289.

149. Куприн А. И. Поединок / А. И. Куприн. - Ашхабад : Туркменистан, 1984.

- 368 с. - Текст: непосредственный.

150. Кушнаренко А. «Аналитик» убедил взять большой кредит / А. Кушнаренко

- Текст: непосредственный // Юго-Восточный курьер, 2022 (март). - №25 (968).

151. Ларни М. Четвёртый позвонок или мошенник поневоле / М. Ларни; Перевод с финского. - М.: Иностранная литература, 1959. - 319 с. - Текст: непосредственный.

152. Митчелл М. Унесенные ветром / М. Митчелл. - М.: Эксмо, 2013. Т.2. -669 с. - Текст: непосредственный.

153. Москва Вечерняя, 30.11.2021. № 137 (1227). - 10 с. - Текст: непосредственный.

154. Незе М. Спрут / М. Незе. - М.: Молодая гвардия, 1991. - 489 с. - Текст: непосредственный.

155. Новиков-Прибой А. С. Избранное / А. С. Новиков-Прибой. - М.: Издательство «Правда», 1979. - 560 с. - Текст: непосредственный.

156. Новиков-Прибой, А. С. Поход. Книга первая / А. С. Новиков-Прибой // Цусима. - Новосибирск : Новосибирское книжное издательство, 1993. - 368 с. - Текст: непосредственный.

157. Носов Н. Н. Большая книга рассказов / Н. Н. Носов. - М.: Махаон, Азбука-Аттикус, 2019. - 208 с. - Текст: непосредственный.

158. Пастернак Б. Л. Доктор Живаго / Б. Л. Пастернак. - М.: АСТ; Белония М, 2022. - 384 с. - Текст: непосредственный.

159. Пикуль В. С. Жирная, грязная и продажная: роман-информация / В. С. Пикуль - Текст: непосредственный // Из рукописного наследия. В 2-х т. Т. 1

- М.: Новатор, 1993. - 400 с.

160. Реклама магазина Media-Markt на ТВ, 2016. - Текст: непосредственный.

161. Токарева В. С. Один из нас / В. С. Токарева. - М.: ЭКСМО-Пресс, 1998 (а). - 320 с. - Текст: непосредственный.

162. Токарева В. С. Я есть / В. С. Токарева. - М.: ЭКСМО-Пресс, 1997 (б). -480 с. - Текст: непосредственный.

163. Толстой А. Н. Рассказы / А. Н. Толстой. - Саратов : Изд-во Саратовского Университета, 1985. - 192 с. - Текст: непосредственный.

164. Толстой Л. Н. Анна Каренина / Л. Н. Толстой. - М.: ЭКСМО-Пресс, 2002. - 797 с. - Текст: непосредственный.

165. Тэффи Н. А. Брошечка / Н. А. Тэффи - Текст: непосредственный // Юмористические рассказы. - М.: Художественная литература, 1990 (а). -С. 181- 186.

166. Тэффи Н. А. Доктор / Н. А. Тэффи - Текст: непосредственный // Юмористические рассказы. - М.: Художественная литература, 1990 (б). -С. 258- 259.

167. Тэффи Н. А. Женский вопрос / Н. А. Тэффи - Текст: непосредственный // Юмористические рассказы. - М.: Художественная литература, 1990 (в). -С. 372- 389.

168. Тэффи Н. А. За стеной / Н. А. Тэффи - Текст: непосредственный // Юмористические рассказы. - М.: Художественная литература, 1990 (г). - С. 83-90.

169. Федин К. А. Костёр / К. А. Федин. - М.: Советский писатель, 1963. - 432 с. -Текст: непосредственный.

170. Фицджеральд Ф. С. Великий Гэтсби. Ночь нежна. Романы / Ф. С. Фицджеральд; пер. с англ. Е. Калашниковой. - М.: Правда. 1989. - 512 с. -Текст: непосредственный.

171. Чехов А. П. Гость / А. П. Чехов - Текст: непосредственный // Ну, публика! Рассказы. - М.: Дом, 1994 (а). - С. 176-179.

172. Чехов А. П. Жених и папенька / А. П. Чехов - Текст: непосредственный // Ну, публика! Рассказы. - М.: Дом, 1994 (б). - С. 171-175.

173. Чехов А. П. Маска / А. П. Чехов - Текст: непосредственный // Ну, публика! Рассказы. - М.: Дом, 1994 (в). - С. 97-101.

174. Чехов А. П. Отец семейства / А. П. Чехов - Текст: непосредственный // Ну, публика! Рассказы. - М.: Дом, 1994 (г). - С. 183-186.

175. Чехов А. П. Шило в мешке / А. П. Чехов- Текст: непосредственный // Ну, публика! Рассказы. - М.: Дом, 1994 (д). - С. 226-230.

176. Шаталов В. И. Рассказы змеелова / В. И. Шаталов. - Ашхабад: Магарыф, 1984. - 255 с. - Текст: непосредственный.

177. Anderson Sh. Selected short stories / Sh. Anderson. - Moscow: Progress Publishers, 1982. - 352 p. - Текст: непосредственный.

178. Asimov I. Prelude to Foundation / I. Asimov. - London: Harper Voyager, 2016. - 402 p. - Текст: непосредственный.

179. Christie A. Murder on the Orient Express / A. Christie. - Санкт-Петербург : Каро, 2019. - 320 с. - Текст: непосредственный.

180. Ellis D. G. From Language to Communication / D. G. Ellis. - Routledge, 1999.

- 169 р. - Текст: непосредственный.

181. Golsworthy J. Salvation of a Forsyte and other stories / J. Golsworthy. - М.: ОАО Издательство «Радуга», 2005. - 192 с. - Текст: непосредственный.

182. Hailey A. In High Places / A. Hailey. - London, Pan Books Ltd, 1970. -427 p. - Текст: непосредственный.

183. Hosseini K. And the mountains achoed / K. Hosseini. - London, New Delhi, NY, Sydney Riverhead Books, 2014. - 464 р. - Текст: непосредственный.

184. Maugham W. S. Stories / W. S. Maugham. - M.: Изд-во «Глосса», 1996 (a).

- 163 с. - Текст: непосредственный.

185. Maugham W. S. The moon and the sixpence / W. S. Maugham. - M.: Изд-во «Каро», 2013 (b). - 382 с. - Текст: непосредственный.

186. McKay, N. Tales of Sherwood Forest / N. McKay. - London: Arrow books, 1989. - 224 р. - Текст: непосредственный.

187. Nesbo J. The Devil's Star / J. Nesbo. - London, Penguin Random House, 2016. - 532 р. - Текст: непосредственный.

188. Reginald H. A clubbable woman: a Dalziel and Pascoe novel / H. Reginald.

- London: Grafton Books, 1987. - 250 p. - Текст: непосредственный.

189. Scott L. В. Forged in Honor / L. В. Scott. - Ballatine Books. NY, 1995. - 405 р.

- Текст: непосредственный.

190. Simenon G. Maigret and the Death of a Harbor-master / G. Simenon. First Harvest/HBJ edition, 1989. - 179 р. - Текст: непосредственный.

191. Stevenson R. L. Rajah's Diamond / R. L. Stevenson. - М.: RUGRAM, 2018.

- 106 p. - Текст: непосредственный.

192. Wilde O. An Ideal Husband: (a play) / O. Wilde. - Moscow: Iris Press Rolf, 2001. - 224 p. - Текст: непосредственный.

Словари и справочные издания

193. Большой психологический словарь. - 4-е изд., расш. - М.: АСТ, СПб: Прайм - Еврознак, 2009. - 811 с. - Текст: непосредственный.

194. Лингвистический энциклопедический словарь. ЛЭС. - М.: Советская энциклопедия, 1990. - 685 с. - Текст: непосредственный.

195. Ожегов С. И. Словарь русского языка / С. И. Ожегов. - М.: Рус. яз., 1990.

- 921 с. - Текст: непосредственный.

196. Психология. Словарь. - М.: Политиздат. 1990. - 494 с. - Текст: непосредственный.

197. Шитова Л. Ф. English idioms and phrasal verbs = Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов / Л. Ф. Шитова, Т. Л. Брусникина. - СПб.: Антология, 2018. - 256 с. - Текст: непосредственный.

Интернет-ресурсы

198. Административно-управленческий портал «aup.ru». - URL: http://forum.aup.ru/topic27618 Форум: Социализм vs Капитализм (2011) (дата обращения: 16.01.2024). - Текст: электронный.

199. Аристотель. Метафизика. - URL: https://lib.ru/POEEAST/ARISTOTEL/metaphiz.txt_with-big-pictures.html (дата обращения: 21.10.2022). - Текст: электронный.

200. Балаганов, Д. В. Динамика когнитивных механизмов в синхронном переводе: автореф. дис. ... д-ра филол. наук: 10.02.19 / Д. В. Балаганов. - М.: Военный университет, 2021. - 39 с. - URL:https://search.rsl.ru/ru/record/01010765527 (дата обращения: 29.11.2024). - Текст: электронный.

201. Белоусов закончил речь в Совфеде фразой «ошибаться можно, врать нельзя // РБК [сайт]. - URL: https://www.rbc.ru/rbcfreenews/664351de9a79478452cc3bab (дата обращения: 15.05.2024). - Текст: электронный.

202. Большой сборник лучших армейских анекдотов // dzen.ru [сайт]. - URL: https://dzen.ru/a/ZMVYzyMvsxEHHbCT (дата обращения: 15.03.2024). - Текст: электронный.

203. ВКонтакте [онлайн-сайт]. - URL: https://vk.com/away.php?to=https%3A%2F%2Fwww.dialog.ua%2Fwar%2F247335_16 46234853&post=-100777252_338&cc_key= (дата обращения: 11.01.2024). - Текст: электронный.

204. ВКонтакте [онлайн-сайт]. - URL: https://vk.com/wall-40378285_54358 (дата обращения: 25.10.2024). - Текст: электронный.

205. Военное обозрение [онлайн-сайт]. URL: https://topwar.ru/174988-territorija-fejkov-zapadnaja-teorija-bolshoj-lzhi.html (дата обращения: 21.08.2024). -Текст: электронный.

206. «Дерни за веревочку», или Манипуляции в юридической практике. -URL: https://vc.ru/life/278670-derni-za-verevochku-ili-manipulyacii-v-yuridicheskoy-praktike (дата последнего обращения: 08.08.2023). - Текст: электронный.

207. Дитя любви. Сериал. Режиссёры: Джефф Беннетт, Иэн Барри, Шон Сит. Производственная компания: Плеймейкер Медиа. URL: https://www.kinopoisk.ru/series/790163/ (дата обращения: 21.03.2024). - Видео: электронное.

208. Зененко Н. В. Диалектика структурных доминант: грамматика и дискурс: на материале иберо-романских языков: автореф. дис. ... д-ра филол. наук: 10.02.19 / Н. В. Зененко. - М.: Военный университет, 2010. - 43 с. - URL:

https://www.dissercat.com/content/dialektika-strukturnykh-dominant-grammatika-i-diskurs (дата обращения: 29.11.2024). - Текст: электронный.

209. Информационное агентство News Front. - URL: https://news-front.info/2022/03/15/ukraina-ni-dnja-bez-feika/) (дата обращения: 05.08.2023). -Текст электронный.

210. Информационно-развлекательный сайт «bugaga.ru». - URL: https://bugaga.ru/interesting/1146736931-10-primerov-reclamnoy-lzhi-kotoroy-nas-kormyat.html (дата обращения: 05.08.2023). - Текст: электронный.

211. Как распознать обман в рекламе. - URL: https://vc.ru/marketing/75132-kak-raspoznat-obman-v-reclame (дата обращения: 08.08.2023). - Текст: электронный.

212. Картаслов.ру - карта слов и выражений русского языка. - URL: https://kartaslov.ru/книги/А_А_Шунейко_Информационная безопасность человека/2) (дата обращения: 05.08.2023). - Текст: электронный.

213. Кибрик А. А. Анализ дискурса в когнитивной перспективе: дис. ... д-ра филол. наук в форме науч. доклада: 10.02.19 / А. А. Кибрик. - М., 2003. - 90 с. -URL:http://www.dslib.net/jazyko-znanie/analiz-diskursa-v-kognitivnoj-perspektive.html (дата обращения: 29.07.2023). - Текст: электронный.

214. Кривошлыкова Л. В. К определению понятия «дискурс» / Л. В. Кривошлыкова // Вестник РУДН. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. № 3. - М.: РУДН, 2010. - С. 42-47. - URL: https://cyberleninka.ru/article/n/k-opredeleniyu-ponyatiya-diskurs (дата обращения 18.01.2022). - Текст: электронный.

215. Лента новостей // РИА Новости [сайт]. - URL: https://pda.rian.ru/politics/20040206/522324.html (дата обращения: 13.08.2023). -Текст: электронный.

216. Лотман Ю. М. Структура художественного текста / Ю. М. Лотман. -URL: https: //studylib .ru/doc/651324/lotman-yu. m. --struktura-hudozhestvennogo-teksta (дата обращения 23.09.2024). - Текст: электронный.

217. Новиков Л. А. Эскизы семантического поля / Л. А. Новиков. - URL: https://cyberleninka.ru/article/n/eskiz-semanticheskogo-polya/viewer (дата обращения: 21.01.2023). - Текст: электронный.

218. Обман в рекламе. - URL: https: //spravochnick.ru/reklama_i_pr/reklama/obman_v_reklame/ (дата обращения: 08.08.2023). - Текст: электронный.

219. Павилёнис Р. И. Понимание речи и философия языка (вместо послесловия) / Р. И. Павилёнис. - 1986. - С. 384. - URL: https://scicenter.online/obschaya-lingvistika-scicenter/ponimanie-rechi-filosofiya-yazyika-vmesto-162807.html (дата обращения: 21.02.2023). - Текст: электронный.

220. Павлин-насмешник // Сказки народов Индии. - URL: https://www.thetales.ru/indij skie-pritchi/pavlin-nasmeshnik/ (дата обращения: 19.09.2023). - Текст: электронный.

221. Парламент КБР требует от Госдумы дать оценку словам Жириновского - URL: http://www.vesti.ru/doc.html?id=423669 (дата обращения: 21.03.2022). -Текст: электронный.

222. Правиков Ю. В. Профессиональный коммуникативный акт / Ю. В. Правиков // Научный журнал Кубанского ГАУ, № 28 (4), 2007. - URL: https://cyberleninka.ru/article/n/professionalnyy-kommunikativnyy-akt/viewer (дата обращения: 21.07.2023). - Текст: электронный.

223. Православие. Ru. - URL: https://pravoslavie.ru/5888.html (дата обращения:

05.08.2023). - Текст: электронный.

224. Простыми словами [онлайн-сайт]. - URL: https://prostymi-slovami.ru/prochee/hayli-laykli-chto-eto-znachit-prostymi-slovami (дата обращения:

16.01.2024). - Текст: электронный.

225. Пять случаев самого наглого вранья в рекламе // Livejournal. - URL: https://bdsmn.livejournal.com/660022.html (дата обращения: 11.06.2023). - Текст: электронный.

226. Рекламный текст. - URL: https://yandex.ru/images/search?text=рекламный%20текст%20примеры&stype=imag

e&lr=213&parent-reqid= 1645652903 500197-12289144753286342372-vlal -4526-vla-l7-balancer-8080-BAL-1840&source=serp (дата обращения: 08.08.2023). - Текст: электронный.

227. Рекламный текст: особенности, структура, примеры // Генеральный директор [электронный журнал]. - URL: https://www.gd.ru/articles/11007-reklamnyy-tekst-primery (дата обращения: 08.08.2023). - Текст: электронный.

228. Сайт А. В. Краснянского. Тотальная дезинформация. - URL: https://avkrasn.ru/article-474.html (дата обращения: 11.06.2023). - Текст: электронный.

229. Тексты для рекламы: правила создания и примеры. - URL: https://envybox.io/blog/teksty-dlja-reklamy/ (дата обращения: 11.06.2023). - Текст электронный.

230. Территория фейков: западная теория большой лжи. Военное обозрение.

- URL: https://topwar.ru/174988-territorija-feikiv-zapadnaja-teorija-bolshoj-Lzhi.html (дата обращения: 05.08.2023). - Текст: электронный.

231. Фейковые истории // fishki.net [медиа сайт]. - URL: https: //fishki. net/anti/4088815-fej kovye-istorii-j ekran-pokazhet-nash-kak-ukraina-vryot-v-socsetjah.html) (дата обращения: 08.01.2024). - Текст: электронный.

232. Фейковые новости: чем опасны, как появляются и как их отличать от настоящих. - URL: https://netology.ru/blog/08-2021-fake-news (дата обращения: 05.08.2023). - Текст: электронный.

233. Цитаты из книги «Двенадцать стульев». - URL: https://www.askbooka.ru/quotations/ilya-ilf-i-evgeniy-petrov-dvenadcat-stulev.html (дата обращения: 13.06.2023). - Текст: электронный.

234. Anderson Sh. A-morphous morphology / Sh. Anderson. - Cambridge, 1992.

- 434 p. URL: https://babel.ucsc.edu/~hank/mrg.readings/anderson.1992.amorphous.pdf (дата обращения: 05.07.2023). - Текст: электронный.

235. As good as it gets. [Comedy movie]. - James L. Brooks. TriStar Pictures, USA, 1997. - URL: https://www.cbinsights.com/company/as-good-as-it-gets (дата обращения: 11.05.2024). - Видео: электронное.

236. Hailey A. - Hotel / Artur Hailey. - URL: https://libcat.ru/knigi/proza/sovremennaya-proza/184669-arthur-hailey-hotel.html (дата обращения: 08.08.2023). - Текст: электронный.

237. Baum L. F. The Scarecrow of Oz / L. F. Baum. - URL: https://liteka.ru/english/library/1053-the-scarecrow-of-oz (дата обращения:

18.09.2023). - Текст: электронный.

238. Café Society. Directed by Woody Allen [Motion picture]. Gravier Productions Perdido Productions FilmNation Entertainment, 2016. - URL: https://ya.ru/video/preview/4770119998228623939 (дата обращения: 11.03.2024). -Видео: электронное.

239. Carroll L. Alice's Adventures in Wonder Land / L. Carroll. - URL: https://linguabooster.com/ru/en/books/alices-adventures-in-wonderland-13 (дата обращения: 20.09.2023). - Текст: электронный.

240. CNN [новостной телеканал, сайт]. - URL: https://edition.cnn.com/2018/03/13/europe/theresa-may-russia-spy-speech-intl/index.html (дата обращения: 17.08.2023). - Текст: электронный.

241. Davis B. - URL: https://aphorism.ru/quotes/vcjppbhbao.html (дата обращения: 02.08.2023). - Текст: электронный.

242. Detectorists Directed by Mackenzie Crook [TV series]. Channel X. Lola Entertainment, 2014 - 2022. - URL: https://www.kinopoisk.ru/series/846937/ (дата обращения: 11.03.2024). - Видео: электронное.

243. Dickens Ch. The Pickwick Papers / Ch. Dickens. - URL: https://www.gutenberg.org/files/580/580-h/580-h.htm (дата обращения: 01.08.2023). -Текст: электронный.

244. Englishlib.org [сайт]. - URL: https://englishlib.org/ (дата обращения:

16.01.2024). - Текст: электронный.

245. Grahame K. The Wind in the Willows / K. Grahame. - URL: https://linguabooster.com/ru/en/book/the-wind-in-the-willows (дата обращения: 19.09.2023). - Текст: электронный.

246. Information on BNC Text "KCP" - URL: http://phrasesinenglish.org/textinfo.php?textid=KCP (дата обращения: 17.03.2024). -Текст: электронный.

247. Kennedy John F. Inaugural Address, January 20, 1961. - URL: https: //www. americanrhetoric. com/speeches/j fkinaugural. htm (дата обращения: 16.05.2022). - Текст: электронный.

248. London J. A Day's Lodging / J. London. - URL: https://americanliterature.com/author/jack-london/short-story/a-days-lodging/ (дата обращения: 31.07.2023). - Текст: электронный.

249. Marketing91. 15 Popular Advertising Examples. - URL: https://www.marketing91.com/advertising-examples/ (дата обращения: 11.08.2023). - Текст: электронный.

250. Maugham S. Up at the Villa / S. Maugham. - URL: http://gutenberg.ca/ebooks/maughamws-upatthevilla/maughamws-upatthevilla-00-e.html (дата обращения: 27.08.2023). - Текст: электронный.

251. Morris Ch Foundation ofthe theory ofSigns / Ch Morris. - Cambridge, Mass., 1968. -URL: https://www.researchgaie.net/publication/331469588_Foundations_ofjthe_Theory_of_Signs_1938 (дата обращения: 11.06.2022). - Текст: электронный.

252. Orwell G. Shooting an Elephant / G. Orwell. - URL: https://www.azquotes.com/quote/453838 (дата обращения: 17.03.2024). - Текст: электронный.

253. Sechehaye A. Les trios linguistiques saussuriennes / A. Sechehaye. -Erlenbach-Zurich: Rentsch, 1940. URL: https://djvu.online/file/2z9wkhWOuN3di (дата обращения: 21.03.2022). - Текст: электронный.

254. Stokke A. Insincerity / A. Stokke, 2014, 26 р. - URL: https://philpapers.org/rec/STOI-7 (дата обращения: 23.01.2023). - Текст: электронный.

255. The Guardian [website]. - URL: https://www.theguardian.com/international (дата обращения: 25.02.2024). - Текст: электронный.

256. The New York Times [website]. - URL: https://www.nytimes.com/ (дата обращения: 21.02.2024). - Текст: электронный.

257. Translate.yandex.ru [онлайн-словарь]. - URL: - https://translate.yandex.ru/ (дата обращения: 25.02.2024). - Текст электронный.

258. Trump D.J. Interview. 2017. - URL: https://dailycaller.com/2017/11/18/trump-hillary-is-the-worst-and-biggest-loser-of-all-time/ (дата обращения: 17.08.2023). -Текст: электронный.

259. Twain M. Journalism in Tennessee / Mark Twain. - URL: https://linguabooster.com/ru/en/book/journalism-in- (дата обращения: 07.08.2023). -Текст: электронный.

260. Wilde O. The Star Child / O. Wilde. - URL: http://lib.j izpi.uz/pluginfile.php/12205/mod_resource/content/0/Уайльд_О_Звёздный_ Мальчик (дата обращения: 13.09.2023). - Текст: электронный.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.